Они знают, на что я способен.
Леонардо вытащил пачку бумаг и передал другу.
– Это некоторые из устройств, которые я сделал для них. Взгляни! Вот бронированная машина, которая, если она верно построена, способна передвигаться по любой местности. Люди, спрятавшись внутри, могут вести огонь из пушек – огромных пушек – оставаясь полностью защищенными. Я назвал ее «танк».
Эцио побледнел, когда увидел чертежи друга.
– И он… уже построен?
Леонардо хитро улыбнулся.
– Я же сказал: «если она построена правильно». К сожалению, как видно из чертежей, эта штука способна поворачиваться только вокруг своей оси!
– Ясно, – улыбнулся Эцио.
– Теперь смотри сюда.
Эцио увидел изображение всадника, управляющего парой лошадей, запряженных бок о бок. Сзади была расположены длинные горизонтальные шесты, спереди и сзади, к которым крепились колеса, вращающие косообразные устройства, которые были способны перерубить любого врага, на которого направлял лошадей всадник.
– Дьявольское устройство, – ужаснулся Эцио.
– Да! Но, к сожалению, сам всадник… полностью беззащитен, – глаза Леонардо снова заблестели.
Эцио расплылся в улыбке, но тут же стер её с лица.
– А как же те пушки, что ты им дал?
Леонардо пожал плечами.
– Церберу нужно было бросить какую-нибудь подачку, – пояснил он. – Я должен был дать им хоть что-то работающее, чтобы они не заподозрили меня.
– Но это слишком эффективное оружие.
– Да, верно, – но они намного хуже того маленького пистолета, который я когда-то сделал для тебя, несколько лет назад, основываясь на чертежах из Кодекса. Правда, жаль, что я не смог удержаться от соблазна сделать ещё один.
Эцио с грустью вспомнил утраченное оружие из Кодекса. Но он должен вернуть его.
– В бумагах есть что-нибудь ещё?
Хотя они были одни, Леонардо понизил голос.
– Я скопировал не только чертежи больших машин, но и те страницы, где показано, как они могут использоваться в битве, – он иронически развел руками. – Увы, в бою они будут не особо эффективны!
Эцио с восхищением посмотрел на старого друга. Этот человек создал для венецианцев субмарину, которую те использовали против турецких галер! Если бы он не внес в эти чертежи намеренные дефекты, они никогда бы не смогли совладать с Борджиа. Он был рад снова приветствовать Леонардо. Этот человек стоил дороже двух армий.
– Ради Бога, Лео, выпей хотя бы бокал вина. Я знаю, что теперь я у тебя в неоплатном долгу.
Но Леонардо отмахнулся от предложенного бокала.
– Есть более важные новости. Ты знаешь, что Яблоко у них?
– Конечно.
– Они принесли мне его для исследований. И ты, и я уже знаем, какой силой оно обладает. Родриго знает немного меньше, но он куда умнее Чезаре, хотя Чезаре любит наблюдать за исследованиями.
– Сколько ты рассказал им о Яблоке?
– Куда меньше, чем мог, но я должен был рассказать хоть что-то. К счастью, Чезаре, кажется, был доволен и этими довольно ограниченными возможностями, о которых я ему рассказал. Но Родриго знает куда больше, и его терпение кончается, – Леонардо помолчал. – Я думал о том, чтобы украсть его, но оно под постоянным наблюдением, а мне разрешено исследовать его только под строгим контролем. Но мне хватило сил, чтобы отыскать тебя. Ты знаешь, что Яблоко у Чезаре. Просто великолепно.
– Ты рассказал им о его особенностях?
– Конечно, нет! Всё, что я хочу – чтобы оно вернулось к законному владельцу.
– Не бойся, Лео. |