Изменить размер шрифта - +
В темноте он не смог разглядеть, куда оно упало.

Дождь пошел сильнее, рассвет все никак не наступал. Они направились на запад, пересекли реку Делавэр и оказались в Нью-Джерси. Усталость загнала их вскоре на придорожную стоянку.

Дрю провалился в глубокий сон, вздрагивал от мучивших его кошмаров. Около одиннадцати часов утра их разбудил гудок проезжавшего грузовика. Усталые, озабоченные, они продолжили свой путь на запад.

По радио весь день повторяли подробности нападения на имение дяди Рея, сообщали о его таинственном исчезновении. Бывший офицер разведки, занимавшийся борьбой с терроризмом, был, по слухам, похищен и убит террористами. Видимо, это была месть.

Еще одно сообщение — из студенческого городка в штате Пенсильвания. Выяснилось, что человек, найденный в подвале студенческого общежития, подходит под описание Януса, наемного убийцы, действовавшего во многих странах мира.

Судя по предварительным данным, убийца скрывался под разными именами, включая и Эндрю Маклейна, члена распущенной правительственной группы по борьбе с терроризмом. Он пропал без вести в 1979 году. Высказывались предположения, что из-за их поразительного сходства ЯНУС убил Маклейна, чтобы воспользоваться его документами. Идя по следу умершего Маклейна, власти не смогли бы найти настоящего убийцу.

Сменяя друг друга за рулем, Дрю, Арлен и Джейк доехали до Нью-Йорка. Дождались темноты и лишь затем обследовали дом на Двенадцатой стрит. За домом не следили. Дрю это не удивило. Теперь, когда дядя Рей у мер, Risk Analysis уничтожен и раскрыт Янус, следить за домом было некому и незачем. Ни Дрю, ни Арлен не представлялись членами Opus Dei. Братство не знало, что отец Станислав умер. Нельзя было установить связь Арлен с Risk Analysis. Или с Дрю. Как и Дрю с ней. Казалось, можно безбоязненно войти в дом.

По природе своей осторожные, они проникли в дом через здание на Одиннадцатой стрит, пройдя затем через маленький садик, где Арлен когда-то безуспешно пыталась выращивать цветы.

В кухне стоял запах плесени. Арлен открыла окна, проверила холодильник — перед тем, как уехать к Рогу Сатаны на поиски брата, она выбросила все скоропортящиеся продукты — и открыла несколько банок консервов.

— А ты по-прежнему не ешь мяса? — спросила она Дрю. Шутка не вызвала у него улыбки.

— Это все, что у меня осталось от монастырских привычек. Нет, пожалуй, не все. Джейк, похоже, понял.

— Лучше я оставлю вас одних, — сказал он.

 

 

— Что случилось? — спросила она. Он не ответил.

— Я действую тебе на нервы?

— Да как ты можешь действовать мне на нервы? — он улыбнулся и взял ее за руку.

— Но ведь я заставила тебя пообещать, что, когда все это кончится, мы поговорим.

Он вспомнил свое обещание и протрезвел.

— Да, мы поговорим.

— О будущем. О нас. Я не хочу, чтобы ты чувствовал на себе хоть малейшее давление, — сказала она. — Я знаю, после шести лет в монастыре тебе ко многому нужно привыкнуть. Но то, что между нами было, это не просто так. Это что-то да значит. Может, когда-нибудь мы сможем…

— Когда-нибудь, — печально повторил он.

— Ты хочешь вернуться в монастырь? Ты это пытаешься мне сказать?

— Нет. Обратно я не вернусь. Не могу.

— Не можешь?

Он не решался заставить себя объяснить. Он обещал, что, когда все кончится, они поговорят. Но он не мог избавиться от ощущения, что это еще не конец. Объяснить? Испортить отпущенные им недолгие мгновения? Он обошел вокруг стола и обнял ее.

Они молча поднялись наверх, в ее спальню.

И наконец любили друг друга.

Вины он не чувствовал.

Быстрый переход