Изменить размер шрифта - +
Подобное случалось и до него.
     Обычно мы лишаем наших людей возможности поддаться искушению. Такое могло бы случиться и с Кармине, если бы твой брат Джино вовремя его не убрал. В тот раз Джино был не один. С ним в машине сидел кое-кто поважнее него.
     Винче Веттори! Эдди знал это имя, хоть ему и не полагалось его знать. Если Веттори и не стоял на самой вершине пирамиде, то по крайней мере пользовался почти таким же авторитетом, как Кубик.
     Таких людей никогда не подвергнут риску. Их арест был бы слишком опасен. Они могут потянуть за собой всю цепочку.
     - Ты знаешь Винче?
     - Встречался с ним один раз.
     - Он тоже был в машине, когда убирали свидетеля.
     Снова пауза. Еще значительнее, чем раньше. Фил зажег сигарету и повертел в руках зажигалку.
     - Ты понимаешь, что нельзя дать Тони проболтаться?
     - Он ничего не скажет.
     - Чтобы в этом быть уверенным, нужно прежде всего его найти.
     - Я думаю, это не так уж трудно.
     - Может быть, для тебя. Мне кажется, старый Малакс знает, где он Даже сидя на своей ферме. Молодожены приезжали к нему. Если станем его расспрашивать мы, он насторожится. Другое дело ты, брат Тони.
     Капельки пота выступили у Эдди на лбу. Он стал теребить родинку, и она снова закровоточила.
     - Так вот, малыш. Твой отец спас мне жизнь, так и не узнав об этом. Моей спасительницей оказалась и твоя мать, но она знала что делает. Вот уже тридцать лет, как она оказывает нам услуги. Джино - исправный работник.
     Ты тоже всегда работал хорошо, да и на Тони до сих пор не было оснований жаловаться. Важно только, чтобы он не проболтался. Вот и все. Оказавшись проездом в Майами, я решил вызвать тебя к себе. Я убежден, что тебе удастся нас выручить. Правильно я говорю?
     Эдди поднял глаза - Да, - почти машинально произнес он.
     - Я уверен, что ты его разыщешь. Если за ним уже охотится ФБР, Соединенные Штаты недостаточно велики, чтобы его укрыть. Мне бы также не хотелось, чтобы он отсиживался где-нибудь в Мексике или Канаде. Но знай я, например, что он в Европе, я более или менее успокоился бы. Остались еще какие-нибудь Рико в Сицилии?
     - У нашего отца было восемь братьев и сестер.
     - Как раз подходящий для Тони случай познакомиться с ними и представить им жену.
     - Да.
     - Надо его уговорить, найти веские аргументы.
     - Да.
     - И надо сделать это поскорее.
     - Да.
     - На твоем месте я начал бы со старого Малакса.
     Он снова сказал "да", а Сид в это время потянулся за пепельницей.
     Фил направился к двери.
     - Кстати, как там в Санта-Кларе? Дела идут хорошо?
     - Очень хорошо.
     - Теплое местечко?
     - Да.
     - Жалко было бы потерять?
     Только бы Фил перестал усмехаться.
     - Я сделаю все, что смогу.
     - Это будет не так уж трудно.
     У Эдди кружилась голова, хоть он и не притронулся к виски.
     - На твоем месте я сразу отправился бы в Пенсильванию, не заезжая в Санта-Клару.
     - Я так и сделаю.
Быстрый переход