Изменить размер шрифта - +

- А, вы были на севере, - догадался Рауль. - Там находятся дома богатых людей.

- Они хорошо оберегают свой покой, - язвительно заметила Жаклин. Жители острова не возражают?

- Нам всем хватает здесь места. Если кто-то хочет жить за высокими стенами, это их личное дело. Когда я увидел вас на дороге, вы хромали, сказал Рауль после небольшой паузы. - Что случилось?

- Вы всегда все замечаете? - сердито буркнула Жаклин. - Ничего особенного, у меня нога немного болит.

- Потянули мышцу?

- Нет.

- Что же тогда?

- Просто натерла ногу, - нехотя призналась Жаклин и с улыбкой добавила: - Я, наверное, разучилась ходить.

- И жить тоже, я думаю.

Она покраснела.

- Это вы так считаете, но это неправда. У меня потрясающая жизнь, прекрасная работа, и вообще я очень счастлива. И вы не имеете права выдумывать небылицы обо мне! - горячо добавила она. - Вы совсем не знаете меня.

- Я пытаюсь узнать, но вы не помогаете мне в этом, - заметил Рауль.

- Может, это говорит о том, что вам не нужно этого делать, - парировала Жаклин. - Найдите для своих экспериментов того, кто этого желает.

Внезапно Рауль резко повернул вправо и остановился на обочине дороги. Его спутница едва не ударилась лбом о ветровое стекло.

- Что вы делаете?! - воскликнула Жаклин, усаживаясь на место.

Она почувствовала, как участился ее пульс, когда Рауль медленно повернул к ней лицо.

- Вы считаете, что не хотите этого? Ошибаетесь. Вы просто об этом не знаете. - Он подождал, пока смысл его слов дойдет до нее, кивнул, когда Жаклин резко втянула воздух, и продолжил: - Что касается успеха и счастья, о которых вы говорили, то я их не вижу. Женщина, которая удовлетворена своей жизнью, светится изнутри. Ее глаза сияют, кожа становится прозрачной и розовой. Когда же я смотрю в ваши глаза, то вижу в них только печаль и страх, керида. - Рауль сделал паузу и сказал: - И запомните, не все высокие стены сделаны из камня.

Жаклин сидела в напряженной позе.

- Я не сомневаюсь, что есть люди, на которых действуют ваши сладкие речи, Но я не из их числа. Вы ведете себя дерзко и высокомерно, так что я предпочитаю пройти оставшуюся часть пути пешком.

Рауль завел двигатель.

- Вы сделаете хуже только себе, - сказал он. - И со своим волдырем на ноге вы далеко не уйдете. Так что не будьте дурочкой.

Жаклин не помнила, чтобы когда-нибудь так злилась. Она обхватила себя руками, словно это могло помочь ей не вылить на Рауля ярость и презрение. Ей также приходилось бороться со слезами, которые душили ее. Девушка не понимала, откуда и почему появились эти слезы.

Она сидела неподвижно до конца пути. Когда грузовик остановился у таверны Себастьяна, она взялась за ручку дверцы, намереваясь вылезти из кабины, даже не удостоив Рауля взглядом. Но ручка не опускалась, несмотря на все ее усилия.

У самого водителя такой проблемы не возникло. Он легко спрыгнул на землю и подошел к дверце со стороны Жаклин. В следующую секунду дверца открылась, Рауль подхватил свою пассажирку на руки и понес к таверне.

Жаклин начала вырываться, мечтая освободить хотя бы одну руку, чтобы ударить его, но Рауль держал ее крепко.

- Как вы смеете?! Вы мерзавец! Отпустите меня сейчас же!

Она увидела Себастьяна, который стоял на пороге своего заведения, и рядом с ним полную симпатичную женщину в темно-синем платье. На лицах обоих было написано изумление. Жаклин услышала, как Рауль крикнул им что-то по-португальски и стал подниматься по белым каменным ступеням, по-прежнему крепко прижимая ее к своей груди.

Он вошел в коридор, по обеим сторонам которого располагалось около полудюжины дверей. Рауль открыл плечом ближайшую, и они оказались в большой комнате с выкрашенными в белый цвет стенами. Сквозь полуопущенные жалюзи проникали темно-красные лучи уходящего солнца.

Жаклин заметила в углу комод с выдвижными ящиками, небольшой стенной шкаф и широкую кровать, застеленную белоснежными простынями.

Быстрый переход