Изменить размер шрифта - +
Я еду за собственным спокойствием. Буду молить бога, чтобы и вы стали таким же, как до женитьбы.

Ноэль проводил супругу до монастыря - она и не думала возражать - и отдал на попечение настоятеля.

В первый же день Стефания обследовала сад и убедилась, что там есть задняя калитка, через которую можно при должном везении покинуть обитель.

Она жила отдельно от братии, не в келье, а в гостевом доме: монастырь был мужским, но виконтессе Сибелг не посмели отказать. Да и не в ссылку её отправили, не нести послушничество: всего-то побыть немного вдали от мира, побеседовать с настоятелем, помолиться Всевышнему.

Чтобы не смущать братьев-монахов, гостью поселили отдельно от них. Ела Стефания тоже за особым столом, вместе с настоятелем, по его молчаливым взглядам понимая, что он не одобряет её выбор места для покаяния. Но иное шло бы в разрез с планами побега: келья не комната в пустой гостинице, в которой нет никого, кроме служанки виконтессы, - из неё незамеченной не выберешься, да и не пустят мужчину в святую обитель, где правят женщины.

Больше всего на свете Стефания боялась, что маркиз не сдержит слова. Ещё с обеда тайком собрав узелок со всем необходимым, она с замиранием сердца ждала появления слуги. Опасения не оправдались: на закате, незадолго до закрытия ворот, послушник позвал виконтессу во двор, где её дожидался якобы человек от супруга.

Переодевшись в самое скромное платье, то самое, в котором она ходила к знахарке, Стефания спрятала узелок на груди и, укутавшись в тёплую накидку, вышла во двор. Там действительно мерил шагами землю слуга маркиза. Велев ему следовать за собой, Стефания прошла в сад и, убедившись, что Ивар ждёт её полумилей ниже, в небольшой деревушке, смело открыла заднюю калитку.

Никого из братьев поблизости не было: время угадано удачно, звонили к вечерне. Безусловно, и Стефании надлежало сейчас молиться, но её отвлекли мирские обязанности. В комнате лежало составленное загодя письмо о том, что супруг требует её к себе на пару дней с расплывчатым объяснением скоропалительности отъезда. Его она написала ещё в Овмене, а, уходя, достала и оставила на видном месте.

Быстро сгущались сумерки.

Стефания практически бежала по камням, рискуя покалечиться. Слуге приходилось поддерживать её, оберегая от падения.

Глубокий снег набивался в сапоги, насквозь промочил юбки, но Стефании не было до этого дела. Она остановилась, с тревогой обернулась, глянула наверх, на монастырь, и перекрестилась. Потом вспомнила об Овмене, словно змея, притаившемся у подножья гор, и прибавила шагу. Чем скорее они покинут эти проклятые места, тем лучше.

Маркиз прохаживался на окраине деревни, держа в поводу двух лошадей. Ещё одна бродила за его спиной. Вглядываясь в темноту, он гадал, удастся ли рискованный план виконтессы, переживал за неё. Дела звали его в столицу, маркиз должен был отбыть туда ещё вчера, но задержался. Но завтрашнее утро - крайний срок, дольше он ждать не сможет.

Но вот наконец появилась Стефания. Ивар даже поначалу не узнал её, приняв за служанку. Уставшая, взволнованная, она поблагодарила его и без возражений согласилась принять в подарок лошадь. Стефания догадывалась, что ей отдали заводную, а поклажу распределили между всадниками.

Сидеть в мужском седле боком было неудобно, но виконтесса не задумывалась о подобных мелочах, когда скакала вдоль русла реки.

Силуэт Овмена на горизонте пугал её - будто замок мог разглядеть беглянку и поднять тревогу. Кончилось затворничество принцессы из легенды в башне!

Она пока не думала, куда податься - хотелось только выбраться из Атвера, а дальше… Дальше найдётся подходящая дорога.

Маркиз, беспокоясь за Стефанию, придерживал её лошадь, готовый в любую минуту подхватить спутницу.

Скакали всю ночь, взрывая пушистый снег, борясь со сном, страхом и волками, заунывным воем провожавших всадников. Они серыми тенями стелились за деревьями, пугали Стефанию блеском глаз.

Быстрый переход