Изменить размер шрифта - +
Маруиа слишком мала для такого путешествия, оставлять ее кому-нибудь на столь долгий срок тоже нельзя, И выходит, что придется мне на этот раз ехать одному.

Мои слова не застали Марию-Терезу врасплох. Она кивнула в знак согласия, правда, без особенной радости на лице.

— Похоже, в самом деле другого выхода нет, — сказала она, подумав. — Но как ты собираешься путешествовать? Сам говоришь, что многие места находятся в далекой глуши.

— Известно как: самолетом, на автомашинах, на повозках, верхом. В худшем случае пешком пойду. Я переписывался с одним этнологом-любителем, он всю Австралию пешком обошел.

— И сколько же он шел? — сухо спросила Мария-Тереза.

— Гм… четыре с половиной года. Но я-то, где можно, на поезде проеду. Вот посмотри. Здесь, в юго-восточном углу, — столица Канберра. Сюда мне нужно попасть, чтобы получить разрешение посетить резервации, тут же я встречу этнологов и разное начальство. Словом, начинать надо в Канберре. Заодно уж побываю в Новом Южном Уэльсе и Виктории. Аборигенов здесь мало, долго не задержусь. Отсюда поездом в Перт, в Западной Австралии, туда (я смерял дважды, чтобы не ошибиться) …мда, четыре с половиной тысячи километров. Дальше — горы Кимберли, на северо-западе Австралии. От Перта две тысячи километров. Железной дороги нет, автодороги скверные, придется лететь. Следующая остановка в Дарвине. Каких-нибудь семьсот пятьдесят километров от Кимберли. Знаешь, пожалуй, лучше всю дорогу лететь, сберегу время. Затем Алис-Спрингс…

— Стой, стой, — прервала меня Мария-Тереза. — Уж больно просто у тебя получается. Ты забываешь, что аборигены, ради которых ты едешь, живут далеко от аэродромов Перта, Дарвина, Алис-Спрингса и прочих мест, куда ты можешь попасть самолетом. Как ты думаешь одолевать последний, самый трудный участок пути? Где будешь жить, питаться? Или ты собираешься, по примеру коренных жителей, спать под открытым небом, охотиться и ловить рыбу?

— Что ж, может быть, так и придется поступить, когда буду посещать самые примитивные племена.

А вообще-то найдутся же какие-нибудь администраторы, миссионеры, поселенцы, которые меня приютят. Могу взять с собой палатку, примус. На удобства я не рассчитываю.

Внезапно Мария-Тереза улыбнулась и гордо объявила, что ей пришла в голову блестящая мысль. Я примолк, чувствуя подвох.

— Знаешь, что тебе нужно? — сказала она. — Слушай: автомобиль с фургоном на прицепе, чтобы ты мог поехать куда угодно, останавливаться на любой срок, и у тебя всегда будет крыша над головой. Машина у нас есть. А фургон, наверное, обойдется не дороже, чем все твои поездки и гостиницы.

— А что, неплохо, — ответил я.

— И второе преимущество, — продолжала Мария-Тереза, не давая мне опомниться — Ты сможешь взять с собой меня и Маруиу.

— Ура! — вскричала Маруиа и кувыркнулась на карте.

Так и знал, что последует что-нибудь в этом роде. И ничего не возразишь… В три месяца Маруиа совершила путешествие от Гётеборга до Гавайских островов, в год объехала всю Новую Зеландию, в два года пересекла на автомашине Европу. Почему бы ей не объехать в фургоне Австралию, когда она достигла почтенного возраста — трех с половиной лет? Но тут я вспомнил все ужасы, которые слышал и читал о трудностях, подстерегающих автомобилиста в дебрях Австралии. Даже в самых цивилизованных частях страны дороги далеко не первоклассные.

Карта, которую я только что приобрел, давала лишь самое общее представление об автомобильных дорогах, и мы, теперь уже втроем, поспешили в «Дом Австралии», чтобы раздобыть подробный указатель и получить сведения о гаражах, заправочных станциях, техническом обслуживании. Служащий, все так же приветливо улыбаясь, тотчас извлек откуда-то желтую карту, сплошь исчерченную ярко-зелеными линиями.

Быстрый переход