Они направляются на запад, к Саэрбу. Это всё, что мы знаем.
— Вчетверо больше нашего, - присвистнул Регг. - Главная правительница вполсилы ничего не делает. Она хочет увести нас на север.
Абеляр кивнул, задумался.
— В Саэрбе и окрестностях есть люди, которые будут драться, если война придёт к их порогу.
— Им не хватает предводителя, - сказал Регг. - Мелкие отряды умелых мечников, но не армия. Если они будут сражаться, то по очереди погибнут.
— Да, но если мы сумеем добраться туда раньше Форрина, то сможем соединить их с нашим отрядом. Мы...
— Есть ещё кое-что, - предупредил Роэн.
Абеляр и Регг посмотрели на жреца.
— На Йонн напало существо или существа из моря. Большая часть города была затоплена или подверглась разрушениям. Погибли сотни. Может быть, тысячи.
— Боги, - сказал Абеляр.
— Кто напал? - спросил Регг.
— Наши шпионы утверждают, что за этим стоит Селгонт. По крайней мере, так говорит правительница в своих заявлениях.
— Селгонт? - спросил Абеляр. - Как?
— Шпионы говорят, что Селгонт каким-то образом заключил союз с Шадовар.
— Шадовар? - Абеляр не мог в это поверить. Селгонтский хулорн не слишком его впечатлил, но за дурака он мальчишку Ускеврена не считал. Шадовар нельзя было доверять.
Роэн кивнул.
— Это может быть ещё одной ложью главной правительницы.
Абеляр выбросил это из головы.
— Сейчас это неважно. Наша проблема — Саэрб.
— Правительница воспользуется Йонном, чтобы оправдать бойню, Абеляр, - заметил Регг. - Форрин сравняет Саэрб с землёй. Те, кто не сбегут — погибнут.
Абеляр посмотрел прямо на него, потом на Роэна.
— Не в нашу смену.
Регг кивнул, как и Роэн.
— Милорд, это ещё не всё, - сказал Роэн. - Во время атаки с моря небольшой отряд напал на Дыру...
— Напал на Дыру?! - воскликнул Регг.
Роэн кивнул и продолжил:
— Ваш отец исчез во время налёта.
— Исчез? - в Абеляре пробудилась надежда. - Ты хочешь сказать, сбежал?
Роэн пожал плечами.
— С тех пор прошло уже немало времени, милорд. Мы не получали от него известий.
— Но он сбежал? - спросил Регг.
Абеляр понял, что имеет в виду Роэн.
— Или его забрали.
— Забрали? - спросил Регг. - Кто? Шадовар?
Абеляр пожал плечами. Способа узнать не существовало. Если отец жив и свободен, он свяжется с Абеляром, как сможет. Может быть, он был ранен. Может быть, его против воли удерживали похитители. Абеляр покачал головой.
— Отцу я сейчас помочь ничем не могу. Мы нужны Саэрбу. Выступаем, как только люди будут готовы.
Роэн сглотнул.
— Милорд, не уверен, что это стоит вашего внимания, но...
Абеляр нетерпеливо махнул рукой.
— В деревне болезнь.
— Что за болезнь?
Роэн побледнел.
— Ужасная, милорд. Больные кашляют кровью до тех пор, пока не лишаются сил её исторгать, после чего захлёбываются. Старейшина считает, что болезнь могла принести группа чужаков, что проходили здесь около десяти дней назад. Заразилась семья. Отец уже скончался, мать и дети прикованы к кроватям. Старуха, которая ухаживала за ними, тоже умерла. В деревне больше некому за ними присмотреть. Джиирис этим занимается, но...
Роэн посмотрел себе под ноги.
— Скромных сил, дарованных мне владыкой утра, недостаточно для этой задачи. Я не могу очистить их.
— Дети? - спросил Регг.
Роэн кивнул.
Абеляр подумал об Элдене и не стал колебаться.
— Отведи нас к ним.
Роэн повел их к деревенским домам. Дети, мужчины и женщины приветствовали их с улыбками. |