Но, если судить хотя бы по сегодняшнему вечеру, не все благополучно в их Эдеме, и Уолтер решил проверить, как Тереза отреагирует на его ухаживание. Он искренне полагал, что сделает ей великое одолжение, если уведет ее от Рейнера. По его глубокому убеждению, у нее все равно ничего бы не получилось с этим хлыщом, даже в случае развода Рейнера с Грейс.
Уолтер вошел в ванную и стал раздеваться, но его неотступно преследовал образ Терезы - нежной, хрупкой, чистой. Эти уже становится навязчивой идеей? - раздраженно подумал он.
Идиотка, сумасшедшая, дура! - обзывала себя Тереза, накладывая тушь на ресницы.
Она все еще не могла поверить, что согласилась поужинать с Уолтером Макговерном. Очевидно, на нее нашло какое-то затмение.
Да, я выручила его, рассуждала Тереза, но услуга явно не стоила преувеличенной благодарности в виде ужина. В конце концов, что особенного я сделала? Помогла выиграть время, и все. Появись вовремя мастер из "КМС", он, вероятно, устранил бы неисправность еще быстрее. И вообще, Уолтер в крайнем случае мог восстановить свои тексты по черновикам. Короче, мои заслуги сильно преувеличены и его приглашение на ужин весьма подозрительно, если учесть, что всего несколько часов назад он готов был свернуть мне шею.
Что это я так разволновалась из-за какогото ужина? - подумала вдруг Тереза. Кроме того, лучше уж убивать время в ресторане с Макговерном, чем торчать весь вечер дома в ожидании звонка Рейнера.
Тереза придирчиво осмотрела себя в зеркале. Она надела серое платье без рукавов с квадратным вырезом, спереди застегнутое на перламутровые пуговицы, сверху накинула легкий жакет. Для ресторана сойдет, подумала Тереза, подкрашивая губы перламутрово-розовой помадой.
Ровно в восемь раздался короткий стук в дверь - Уолтер был точен. У Терезы возникло желание затаиться и не открывать. Но она знала, что Уолтер все равно войдет: попросит у Летишии запасной ключ и войдет. Поэтому Тереза изобразила улыбку и открыла дверь.
- Добрый вечер, - поприветствовала она гостя.
- Вечер добрый, - отозвался Уолтер, вручая ей дюжину алых роз. Небольшой сувенир для поддержания нашего перемирия.
- О! - только и смогла вымолвить Тереза, с восхищением глядя на роскошные цветы. Она вдохнула чудесный аромат. - Спасибо. Я поставлю их в вазу.
- Цветочница сказала, что их надо подержать в ванне, чтобы они пропитались водой. - Уолтер вошел в квартиру и закрыл за собой дверь. - В вазу их можно поставить позже.
Он вел себя так, будто между ними были давние дружеские отношения, и это почемуто вызывало у Терезы легкое раздражение. Тем не менее она послушно унесла цветы в ванную.
Уолтер был не выше Рейнера и более спортивного телосложения, но выглядел гораздо внушительнее. У Терезы создалось ощущение, что гость занял собой все пространство комнаты. Одет он был в темно-серые брюки и бледно-голубую сорочку, легкий пиджак перекинут через руку. Верхнее освещение делало его темные волосы похожими на шелк. Все эти детали Тереза схватила одним быстрым взглядом, когда выходила из ванной.
- Я хотел пригласить вас в один французский ресторан, где уже бывал, сообщил Уолтер, когда они вышли из дома. - Вам нравится французская кухня? Потому что если не...
- Нравится.
Уолтер вскинул руку, и тотчас подъехало такси.
- Вот это да! - с нарочитым восхищением воскликнула Тереза. - Вам все так легко удается в жизни?
- Нет. - Уолтер открыл для рее дверцу. - Например, мне пришлось просить вас три раза, прежде чем вы согласились поужинать со мной.
- Я думала, что вы говорили это не всерьез, - заметила Тереза, забираясь в дальний угол заднего сиденья.
- Вы спасли меня сегодня. Почему же я не могу отблагодарить вас?
Тереза смутилась, потому что Уолтер был совершенно искренен.
- Мне это было нетрудно. Мастер сделал бы то же самое.
- Но никто не знал, когда он придет. |