Изменить размер шрифта - +
Встал и пожал ему руку. Личный помощник принца Ясира, доктор Абу‑Наср, вставать не стал. Только поднял руку навстречу Микаелю, будто предлагая поцеловать ее. Микаель взял эту руку и слегка пожал.

Он чувствовал себя разбитым и усталым. До трех ночи лежал, переключая телеканалы в поисках передачи, которая помогла бы ему отвлечься. Потом погасил свет, выключил телевизор и целый час ворочался с боку на бок, после чего встал и наполнил ванну. Но даже после получаса в горячей воде заснуть не сумел.

В семь он встал, принял душ, побрился и спустился вниз, выпил очень сладкий чай и съел немного свежих фруктов. Но добился только повышения кислотности в желудке и теперь страдал мало того что от смертельной усталости, но еще и от боли в животе.

Микаель сел на свободный стул.

– You got yourself a good night sleep? – спросил Карл Зоннтаг.

Он был не намного старше Микаеля, но выше, грузнее, а вдобавок с мощной челюстью.

– Thanks, – поблагодарил Микаель.

Он смотрел то на одного, то на другого и думал: неужели заметили, что я вообще не спал? И что я нервничаю?

– And your wife, – спросил доктор Абу‑Наср, – is she doing well?

– Thanks, she's fine, – ответил Микаель.

– Вы, наверно, хотите что‑нибудь заказать? – дружелюбно улыбнулся доктор Абу‑Наср и тщательно промокнул рот белоснежной салфеткой.

Видеть личного помощника принца Ясира в черном костюме было непривычно. Раньше Микаель лишь один раз видел его не в белом одеянии.

Перед обоими стояли чашки с кофе, на тарелках рассыпаны крошки. Судя по всему, они давно уже сидели здесь.

– Спасибо, я уже поел, – ответил Микаель.

– Early riser? – спросил Абу‑Наср и прищурился, глядя на него.

– Had to make some phonecalls, – солгал Микаель. – Итак, – он перевел взгляд на Зоннтага, – вы просили меня приехать.

– Перейду сразу к делу, – сказал Зоннтаг и быстро взглянул на доктора Абу‑Насра, который спокойно сидел, не отрывая глаз от Микаеля. – У нас побывали… сотрудники службы безопасности лиссабонской полиции.

Микаелю стало жарко. Он бросил быстрый взгляд на доктора Абу‑Насра.

– Они, – рот Зоннтага скривился в гримасе, – интересовались нашей собственностью и тем фактом, что мы – а это вовсе не секрет – перечисляли средства в некоторые благотворительные организации.

– Muslim charity organizations, – добавил доктор Абу‑Наср, пригубил кофе и необычайно осторожно поставил чашку на блюдце, словно опасался разбить ее.

Микаель ничего не сказал. Положил руки на колени, чувствуя, что взмок от пота. Он бы с удовольствием ослабил галстук и расстегнул верхнюю пуговицу, но не пошевелился.

– Мы уже привыкли к подозрительности… Но власти перегибают палку. – Зоннтаг послал доктору Абу‑Насру быстрый взгляд. – Если спросить меня, то это явная перестраховка. То, что владелец фирмы саудовский араб и что мы делаем отчисления в благотворительные фонды, отнюдь не означает… связей с террористическими организациями. Связывать нас с организациями вроде «Аль‑Каиды»… просто… абсурд. Разумеется.

Микаель поменял позу. Кровь толчками пульсировала в шейных артериях, прижатых жестким воротником рубашки. Он едва не задыхался.

Во взгляде доктора Абу‑Насра мелькнуло беспокойство. Заметил, что Микаелю плохо?

– Мы все время чувствовали, что власти за нами наблюдают. Но то, что произошло со мной несколько дней назад, – совершенно другое дело. Спецагенты в штатском забрали меня из офиса и увезли на допрос. Я просидел там четыре часа. Три человека поочередно задавали мне вопросы, вконец меня измотали.

Быстрый переход