Изменить размер шрифта - +

Он смотрел на Кэсси тяжелым взглядом. У Доун отчего-то возникло гнетущее чувство.

— Тебе нечего доказывать Ли, — добавил он.

Кэсси испуганно дернулась, нож в ее кулаке задрожал. Еще больший шок от слов отца испытала Доун — будто в нее опять выстрелили из «Тазера».

Откуда Фрэнку известно о Ли и Кэсси? «Выучка, — подумала Доун. — Иона натаскивал Фрэнка несколько месяцев».

Или он проник в сознание убийцы, как?… Нет, слишком ужасная идея, слишком невероятная! Кэсси уставилась на охотника, словно зачарованная.

— Брат думает, я ничтожество. Он ошибается…

— Да, Ли ошибается, — резюмировал Фрэнк и продолжил, обращаясь к Доун и Брейзи, а не к костюмированной вампирше. Самое удивительное, что говорил отец более грамотно, чем обычно, и в его голосе звучали интонации Кэсси.

— Все в семье считали Ли особенным, и он всегда это подчеркивал. В конце концов Ли уехал в Голливуд доказывать свою незаурядность. Кэсси безумно боялась, что брат добьется успеха. Она ненавидела его всеми фибрами души. Он станет звездой, а она… ей никогда не достичь тех же высот!

Вот чертовщина! Фрэнк же забрался в мозги убийцы!

По коже побежали мурашки, Доун немного пришла в себя. До нее дошло, что хорошо бы отцепить от рукава маленькие стрелки «Тазера». Только очень осторожно. Одно неверное движение — и Кэсси опомнится.

— Все семейство благоговело перед знаменитостями, — продолжал Фрэнк. — Кэсси, Ли и Мардж мечтали стать голливудскими актерами. Один Лэйн не. сходил с ума — после смерти отца он остался в семье за старшего. Забот хватало по самое горло. Какое кино, какие мечты! У Лэйна не было времени на ерунду. Однако все Томлинсоны знали, что прославится именно Ли. Младший брат совсем заважничал.

Потолок гудел от тяжелого топота — красноглазые глухо били по крыше и скребли железо шипастыми хвостами.

Доун следила за каждым движением Кэсси, чтобы улучить момент и вскочить на ноги. К счастью, Фрэнк приковал все внимание убийцы к себе.

Отец замолчал.

— Зачем Ли убил Клару Монаган — неизвестно. Томлинсоны знали, что он кем-то увлечен, но брат никогда им не рассказывал о своих романах. Может быть, он скрывал от родных Сашу.

Черт, очередной тупик! Подземелье провело нешуточную работу, заметая следы.

Револьвер лежал рядом с Кэсси, совсем недалеко от Доун, но добраться до него было невозможно.

Потянуться за ним, или вырубить сестрицу Ли как-нибудь иначе? Эва вернула ей серебряное колье с острыми подвесками… Его можно незаметно снять и вонзить в шею убийцы, прежде чем Кэсси успеет позвать Стражей.

В конце концов Доун решила, что лучше действовать наверняка и тихонько начала смешаться в сторону револьвера. Только так можно заткнуть рот чокнутой преступнице: первый выстрел в горло перебьет голосовые связки, а второй — в сердце.

Пока охотница тянула руку к оружию, у нее выскользнула включенная гарнитура — открепилась еще при падении.

— Преступление Ли стало последней каплей, — продолжал рассказывать Фрэнк. — Убийство Клары прославило его на всю страну. О такой известности можно только мечтать! Его показывали по телевизору круглосуточно. Это был настоящий ад! Брат добился своего. Ли Томлинсон умудрился обойти всех, даже сидя в тюрьме. Родные приехали его навестить, и каждый пообщался с Ли наедине. В тот момент Кэсси и перемкнуло. Брат смотрел на нее с издевкой и напоминал о прошедших ночах… — Фрэнк творил с трудом, задыхаясь. — …О незабываемых, кошмарных ночах. Ли пообещал, что все вернется на круги своя, когда он покинет стены тюрьмы. Рано или поздно, он избавится от обвинений. Значит, ему сойдет с рук любой проступок.

Быстрый переход