Изменить размер шрифта - +

Жаль, ножны с мечом нельзя было вложить в эту его сумку, очень полезная вещь. Её функция состояла в том, что она никогда не терялась.

Через несколько минут на горизонте показалось несколько яхт. Они не двигались. Как это называется по-морскому? Легли в дрейф? Наверное, так, хотя до конца я в этом не был уверен. Моря меня интересовали исключительно тёплые, и желательно с песчаными пляжами…

Дедушка уверенно вёл лодку к одной из яхт.

— Приготовься, — бросил он, когда мы были совсем рядом.

— К чему? — спросил я.

Но дедушка не ответил.

Когда мы ткнулись в борт, сверху два человека в чёрных масках сбросили верёвочную лестницу.

— Быстрее! — скомандовал дедушка.

И мне пришлось лезть наверх, стараясь, чтобы ножны не слишком часто ударялись о борт яхты.

Я пытался вытянуть шею, чтобы разглядеть её название — но мне это не удалось. «Ладно, потом посмотрю», — решил я, ступая на палубу.

Но и потом название я не узнал — как только мы оказались наверху, дедушка кивнул в сторону кормы, где на вертолётной площадке летающая машина уже раскручивала винт.

Где-то за спиной зашумело. Над соседней яхтой поднимался другой вертолёт — с виду точно такой же, куда звал меня дедушка.

Я мысленно присвистнул, прикидывая, во сколько ему это всё обошлось.

Люди, которые встречались нам по дороге на вертолётную площадку, были одеты в одинаковые серые комбинезоны и чёрные маски. Нас они сторонились.

Вертолёт с заведённым движком оказался пустым. Дедушка уверенно занял место пилота, наскоро пристегнулся, убедился, что в соседнем кресле я сделал то же самое, после чего мы тоже взлетели.

Описав небольшую дугу вокруг яхты, мы направились в сторону берега, на север. По моим прикидкам, там должна была находиться Финляндия.

Над нами, на разных высотах двигались ещё два вертолёта, примерно с такой же скоростью. Мы же летели у самой воды, едва не задевая волны посадочными лыжами.

Берег приближался. И вот я уже смог разглядеть огромные краны, множество сухогрузов и контейнеровозов, стоящих у причальных стенок. Какой-то крупный порт? Вероятно. Что ж, надо отдать дедушке должное: отличное место, чтобы спрятаться!

До порта оставалось километров десять, когда небо по правую сторону от нас вдруг прочертила тонкая белая полоса. А один из вертолётов, самый верхний, вдруг расцвел огненным цветком.

Дедушка выругался. О смысле ругательств я мог догадываться только по губам и выражению его лица — больше ничего слышно не было из-за шума мотора и хлопанья винтов.

Он кивнул назад и снова что-то крикнул. Я посмотрел в ту сторону. Задняя часть салона вертолёта была занята каким-то огромным белым цилиндром с полукруглыми рёбрами. Кажется, похожие я иногда замечал на кораблях. Спасательный плот?

— Сбрасывай! — дедушка крикнул настолько громко, что я с трудом, но расслышал.

Я отстегнулся и перебрался назад. Осмотрел крепления цилиндра. Потом сдвинул боковую дверь и, отстегнув несколько карабинов, вытолкал цилиндр наружу. Посмотрел вниз.

Цилиндр бухнулся о морскую поверхность, подняв тучу брызг. Потом раскололся на две половинки, между которыми что-то зашевелилось. Всего через несколько секунд это что-то обрело контуры надувной лодки.

— Прыгаем!!! — снова закричал дедушка.

Я с тоской посмотрел на ножны с мечом. Отстёгивать? Ну уж нет! И, пока решимость меня не покинула, ринулся сквозь проём, метя как можно ближе к лодке.

Меч действительно чуть не утянул меня. Кажется, в воде он стал даже тяжелее, вопреки всем законам физики. Только чудом, на одних волевых, я доплыл до лодки, мощно загребая холодную солёную воду.

И лишь перевалившись через надувной борт я ощутил, насколько эта вода была холодна! Меня начало трясти; я забился в угол на носу, стараясь сократить поверхность одежды, которая соприкасалась с воздухом, чтобы хоть как-то сохранить тепло.

Быстрый переход