— А кого видел в нем папа? — спросил Грегори.
— Он говорил о колдуне, — напомнил Джеффри.
— Неудивительно, — сказала Корделия, — он ведь действительно волшебник.
— Предатель! — лицо Магнуса стало угрюмым. — Хотел бы я знать, куда он телепортировался.
— Он хорошо защищал свои мысли, — согласился Джеффри. — Мы видели только колдовскую преграду.
— Ну, по крайней мере его приспешники не станут преследовать папу, они слишком напуганы сражением, — Корделия вздохнула, покачав головой. — Твой супруг слишком добр, мама. Я бы хотела, чтобы он всех их перебил.
— Это уже слишком, — возразила Гвен. — Их хозяин может быть агентом из Завтра, но я не сомневаюсь, что сами они всего лишь бедные запуганные крестьяне, которые поддались на обещание сделать их богатыми. Но пребывание в королевских темницах все же обогатит их души.
Магнус с тревогой посмотрел в направлении замка.
— Солдаты наверняка уже должны подходить к его стенам.
— Не сомневаюсь, что они уже подошли, — сказала Гвен. — Король держит слово, несмотря на неприятности: королевские солдаты прибыли, как только мы их вызвали, и собрали богатый урожай из преступников на пути следования вашего отца.
— И нам следовало бы заняться этим, — лицо Магнуса сохраняло беспокойное выражение. — Этот ложный рыцарь Брум может наброситься на него в любой момент.
— Ну, без своей армии он на такое вряд ли решится: слишком испугался чар папы, — Но Джеффри тоже не выглядел слишком оптимистичным.
— Ну и ситуация! — воскликнул Магнус. — Иллюзии отца слишком сильны, чтобы ему оставаться в безопасности одному, но если мы отправимся за ним, то его враги свергнут короля.
— И уничтожат все дело жизни вашего отца, — согласилась Гвен. — Нет, этого мы тоже не можем допустить.
— Добавьте беды, которые постигнут народ Греймари вследствие такой катастрофы, — добавила Корделия.
— Действительно, это дилемма из дилемм, — подтвердил Грегори. — Но разве нас недостаточно, чтобы сделать и то, и другое?
— Наверное, — проговорила Гвен, — тут ничего другого не придумаешь. Магнус, ты должен в своей маскировочной ипостаси следовать за отцом и защищать его от тех, кто хочет погубить его наведенным безумием.
— И защищать тех, кого он может ненароком обидеть сам? — спросил молодой человек.
— Почему всегда так? — спросил Грегори повышенным тоном. — Почему честь защищать отца выпала Магнусу, а не мне?
— Потому что он старший, — стальным голосом ответила Гвен, но потом сразу же смягчилась. — Подожди своего времени, сын. Когда подрастешь, ты тоже предпримешь такой поиск в одиночестве. А пока ты еще мальчик. Пошли! — она поцеловала Магнуса в лоб. — Береги себя, сын, и зови на помощь при малейшем признаке опасности. Твой брат Джеффри придет к тебе в то же мгновение.
— Я буду рад, если он своей сильной рукой защитит мне спину, — отозвался Магнус. — Удачи, мама, и вам тоже, братья и сестра!
Корделия поцеловала его в щеку, Джеффри скорчил гримасу, а Грегори выглядел как будто удивленным. Магнус повернулся и сразу исчез в лесу, а Гвен, обратившись к остальным детям, сказала:
— Ну, полетели, — и она ловко вскочила на метлу. Оригинальный летательный аппарат поднялся вверх и устремился на юг, за ней последовала Корделия, а мальчики сопровождали женщин рода Гэллоугласов с обеих сторон. |