Изменить размер шрифта - +
Сол-даты выхватили мечи и стали отрубать крабам клешни. И тем

не менее вскоре морским обитате-лям удалось захватить одну из катапульт. Издавая визгливые звуки, крабы начали раздирать де-ревянную конструкцию

в щепки.
Солдаты заняли круговую оборону возле оставшихся катапульт. Аларм обратил внимание на высокого воина-каббара. Он носил поверх доспехов пурпурный

плащ и отличался особой силой и ловкостью. Вскоре каббар остался в одиночестве возле второй катапульты и, хотя она была обречена, никак не хотел

отступать.
– А наш Асвараш хорош в бою, – негромко сказал один из солдат, торопливо перезаряжая свой арбалет. – Даром что полковник, а дерется плечом к

плечу с простыми солдатами!
Аларм удивленно взглянул на солдата.
– Что же вашему командиру никто не помогает?
Солдат усмехнулся:
– Нашел дураков! Ты, господин, впервые в нашей крепости, иначе бы таких вопросов не задавал. Асвараш хороший воин, но хуже командира и

представить себе нельзя. Зверь, он и есть зверь! Так что если крабы его разорвут на части, то я плакать не стану. Хотя, конечно, новый комендант

крепости вряд ли будет лучше.
Аларм размышлял недолго. Он поднял два арбалета, брошенные ранеными воинами, и то-ропливо побежал вниз по каменной лестнице. Увидев неподалеку в

стене большую дыру, пробитую валуном, он выбрался через нее наружу.
– Эй, казначей безголовый! – послышался сверху чей-то голос. – Ты что, хочешь попасть на обед к кворгам? Они такого вояку, как ты, проглотят и

даже не облизнутся.
– Нет, этот смельчак хочет помочь нашему славному Асварашу, – возразил кто-то. – Со-всем парень свихнулся с перепугу. Беги, беги, быть может,

Асвараш тебя потом щедро наградит за помощь парой дырявых ботинок. Он ведь очень щедр, наш дорогой командир!
Но Аларм даже не обернулся. У него был свой план, и отступать от него юноша не соби-рался. Не обращая внимания на камни, которые свистели со

всех сторон, Аларм побежал ко вто-рой катапульте. На нее уже взобрались несколько больших крабов. Асвараш продолжал отби-ваться от пятерых

противников, но силы его явно убывали.
Заметив нового противника, два огромных краба повернулись к Аларму и, злобно сверкая круглыми глазами, угрожающе подняли клешни. Но юноша

разрядил в них оба арбалета. Стрелы со свистом впились точно в глаза хищников. Это было, наверное, их единственное уязвимое место. Крабы тотчас

упали на спины и беспомощно задергали в воздухе клешнями.
 
На Аларма ринулся третий краб. Юноша успел выхватить меч и ловко отрубил ему сначала одну клешню, а затем и вторую. Краб не отступал, но Аларм

не зря прошел школу боевых искусств у мастера Рохана. Он ловко уворачивался от смертоносных выпадов раненого противника, а сам наносил один

разящий удар за другим. Наконец краб рухнул на песок, судорожно дернулся и затих.
Комендант крепости заметно приободрился. Он вновь стал наносить морским чудовищам удар за ударом. Аларм встал рядом, и вдвоем им удалось

оттеснить крабов от катапульты.
Через некоторое время из крепости подоспело подкрепление – большой отряд каббаров во главе с капитаном Туркагом. Они окончательно отогнали

крабов от второй катапульты. Полков-ник Асвараш, не обращая внимания на кровоточащие раны, приказал продолжить обстрел мор-ских гигантов. А сам,

высоко подняв меч, закричал:
– Вперед, солдаты! Умрем за Властелина Пакира!
Из крепости тотчас высыпало несколько десятков воинов-людей. Размахивая мечами, они ринулись на крабов.
Эта атака решила исход боя. Поняв, что взять крепость не удастся, гиганты-кворги начали отступать к морю.
Быстрый переход