Изменить размер шрифта - +

Крылатая женщина сделала шаг вперед, грациозно присела в глубоком официальном поклоне и сказала:

— Для меня честь познакомиться с вами. Благодарю вас за то, что предоставили моим людям приют.

— Ты и предводительница, и шаманка твоего народа? — спросила Гленна.

Сиара поднялась, обратила сияющую улыбку к мастеру верховой езды и ответила:

— Нет, мастер Гленна. Вождь нашего народа — Лох-лан, который стал теперь супругом Эльфейм, предводительницы клана Маккаллан. Я лишь временно заменяю его и буду рада снова передать ему полномочия, когда мы встретимся в нашем новом доме.

— Где остальные взрослые фоморианцы? — В голосе Бэйна слышалось обвинение, хотя мастер тщательно старался скрыть эмоции.

Улыбка Сиары не дрогнула, она твердо взглянула в глаза молодому мужчине и ответила:

— Расы фоморианцев больше не существует, мастер Бэйн. Последние из них погибли больше ста лет назад. Мои люди называют себя новыми фоморианцами, потому что мы свернули с пути наших демонических предков. — Внимательный взгляд шаманки прошелся по лицам присутствующих, потом она мелодично проговорила: — Подумайте об этом, мастера. Мы существуем благодаря любви. Наши праматери так сильно любили нас, что решили жить вдали от родины. Очень важна и вера. Наши матери и бабушки верили, что их крылатые дети — больше люди, чем демоны. Они надеялись, что Эпона однажды позволит нам вернуться домой. Как может раса, выросшая в любви, вере и надежде, не отличаться от тех демонов, которые ее породили?

— Может, итак, — сказала Эйлис. — Но наш опыт знакомства с вами свидетельствует о том, что разница между «новыми» и «старыми» фоморианцами совсем невелика.

Улыбка Сиары погасла, но выражение ее лица оставалось открытым. На нем не было обиды.

— Ты говоришь о Фаллон и Кейре. По ним нельзя судить о моем народе. Так сказали бы тебе Кухулин, Бригид и даже, думаю, мастер Фаган. Фаллон сама выбрала безумие. Даже жертва Эльфейм не смогла стереть демонические пятна с ее души. Кейр — муж этой несчастной женщины. Его затронул тот мрак, который таится в ней. Они лишь жалкие, изуродованные версии того, о чем мечтали наши праматери. Но мы осуществим их стремления.

— Ты просишь нас забыть о том, что они твои соплеменники? — переспросил Бэйн жестким, суровым голосом, похожим на кремень.

— Вовсе нет. Я прошу лишь о том, чтобы вы не судили нас всех, вспоминая былые ошибки.

Прежде чем Бэйн успел ответить, заговорил Кухулин:

— Фаллон убила женщину, которая была моей невестой. У меня есть все основания не доверять Сиаре и ее сородичам, но за прошедшие две луны мне пришлось научиться понимать их и доверять им. Дайте новым фоморианцам шанс, и вы согласитесь со мной. Я уверен в этом.

Мастер стрельбы из лука резко повернулась к Бригид и заявила:

— Охотница, я слышала, что ты взяла одного из них в ученики.

Кентаврийка подняла подбородок и коротко ответила:

— Да.

— Это просто невероятно.

— Они совершенно невероятные существа, мастер Эйлис, — ответила Бригид.

— Посмотрим!.. — пробурчала мастер стрельбы из лука себе под нос.

— Фаган сказал, что с вами гораздо больше детей, чем взрослых. Ты можешь это объяснить? — Гленна даже не проговорила этот вопрос, а выстрелила им в Сиару.

Крылатая женщина снова не замешкалась с ответом:

— Остальные взрослые умерли. Некоторые решили покончить с жизнью, когда больше не смогли переносить безумие, таившееся в их крови. Иные, как Фаллон, охотно позволили безумию овладеть ими. Таких мы изгнали из нашего поселения. Они погибли в Пустоши.

— И ты говоришь, что ваша кровь теперь очищена от безумия?

Бригид услышала недоверие в голосе мастера стрельбы из лука и почувствовала, как в ней закипает ярость.

Быстрый переход