Изменить размер шрифта - +
Он был молод, но с мужественными чертами лица, словно взрослый, а не мальчишка.

В это мгновение я поняла, мы будем вместе. И так же я знала, он не будет с легкостью повиноваться движению моего мизинца, в отличие от остальных парней.

Его открытый, любопытный взгляд был вызовом. Тем вызовом, который я собиралась принять.

Я слегка приподняла брови и не торопясь пошла в примерочную, демонстрируя парню полностью обнаженную под блузкой спину, Рейси через секунду пошла за мной, и я изобразила удивленно-испуганную физиономию.

Она неоднозначно пожала плечами.

— Тебе не кажется, что он слишком старый? — прошептала она.

Я покачала головой и засмеялась, удивленная и немного напуганная. Заметив, что мои пальцы дрожат, Рейси помогла мне развязать задний узел, и я снова влезла в мой лифчик. Я чувствовала себя так, будто только что приняла участие в тысячеметровой гонке: мне было жарко и холодно одновременно, и я все время дрожала.

Я была одета в удобную цветастую мужскую майку и мышиного цвета джинсовые шорты, обрезанные до самых трусиков.

Хотя мне следовало одеваться более изысканно, но я знала, что большинству парней я казалась итак чертовски привлекательной.

— Этот парень просто фантастический, — сказала я.

Рейси снова пожала плечами.

— Мы его не знаем — заметила она — Он может быть кем угодно…

Я посмотрела на нее, обычно Рейси так себя не ведет — она такая же заводная, как и я. Может, она его для себя присмотрела? Не думаю. Она не выглядит ревнующей.

Так, сосредоточиться. Мне нужно успокоиться и взять себя в руки, чтобы выйти из кабины. Хотя это для меня нетипично — ни один парень не заставлял меня нервничать с четырех лет.

Он все еще был здесь, даже не пытаясь изобразить, что ему все равно или что он тут случайно.

Его пристальный взгляд пронзил меня как темный лазер, и я почувствовала, как дрожь пробежала по всему моему позвоночнику.

О, мой Бог, это было забавно. И пугающе. Все по-настоящему интересное всегда немного пугает.

Он не улыбался, не двигался и не пытался выглядеть доступным.

Вместо этого, не спуская с меня глаз, он слегка подтолкнул стул ногой. Как мило.

Я смутно осознала, что Рейси отошла на задний план, как лучшая подруга.

Краем глаза я увидела, что она заняла место в баре.

Когда я приблизилась к столу, он полностью выдвинул мне стул, я уселась, кинув блузку на стул, и потянулась к его напитку.

Наши глаза встретились в тот момент, когда я отхлебнула его охлажденный эспрессо, который оказался невероятно холодным.

Он был безупречен.

Абсолютно.

И я намеревалась показать ему, что мы идеально подходим друг другу.

— Раньше я тебя здесь не видела, — сказала я, взволнованная тем, что мой голос прозвучал чуть более хрипло и чуть ниже, чем обычно.

С этого расстояния я смогла разглядеть, что глаза его на самом деле были невероятно синими, словно полуночное небо.

От этого его взгляд казался гораздо пристальнее.

— Я новичок в городе, — ответил он, и, Господи спаси, у него французский акцент.

— И как тебе здешний пейзаж? — спросила я, снова прикладываясь к его кофе.

Он посмотрел на меня, и я почувствовала, как он рисует меня в своём воображении, лежащую рядом с ним, и мысли его были заняты тем, чем мы там занимались.

Моё сердце заколотилось.

— Нравится, — ответил он, читая мои мысли.

Он забрал стакан и отпил, — Я Андре.

— Клио, — улыбнулась я.

— Клио, — повторил он, и французский акцент придал моему имени невообразимое звучание. Я и сама немного говорю по-французски, меня научила моя бабушка.

Быстрый переход