|
Бросив на меня грустный взгляд, Таис прошла в гостиную, где Эжени и Крис начинали открывать пакеты с чипсами.
Она не нуждалась в каких-либо словах. Мы обе знали, что именно увидели в последнюю секунду перед тем, как дверной звонок вернул нас домой. Пожилая женщина, чей капюшон слетел, когда она взяла на руки новорожденного — это бабуля. А на освещенном молнией лице мертвой матери была родинка, как у нас: красное пятнышко на щеке. И у ребенка тоже была такая же.
— Потрясная идея! — восхитилась Крис, ее длинные волосы развевались, пока она кружилась вокруг меня, — Где у вас мусорное ведро?
— На кухне, — автоматически ответила я, пытаясь собраться с силами здесь и сейчас, — Но лучше нам поставить еще одно в гостиной.
Я сделала глубокий вдох и провела рукой по волосам. Я понятия не имела, как выгляжу, но знала, что определенно не слишком-то празднично. Взбежав вверх по лестнице, я порылась в своем шкафу, надела топик на бретельках и короткую черную юбку. В ванной, мои глаза казались огромными и испуганными, но я мастерски обновила макияж и двумя минутами позже босиком спустилась вниз, как раз когда снова зазвенел звонок.
— Я открою! — сказала Миранда Хьюс, поспешив к двери.
На пороге стоял Андре. Высокий, темный и притягательный. Изучающий шумную толпу. Я улыбнулась, переполняясь облегчением и счастьем от того, что он здесь: его присутствие излечит нанесенную видением травму.
Он поймал меня взглядом, и его темные голубые глаза расширились в знак приветствия. Он держал бумажную сумку — с текилой.
— Андре! — позвала я, пробиваясь к нему сквозь толпу, — Народ, это Андре! Андре, это народ!
Смеясь, он подхватил меня в свои объятия, целуя в губы. Я с удовольствием вдохнула и расслабилась у него на руках невероятно-невероятно счастливая, что он здесь, ощущая себя в безопасности, под опекой, не одинокой.
— Привет, детка, — прошептал он мне в ухо, и порхающее ощущение восторга пробежало вниз по моей спине.
— Привет, — сказала я, когда он опустил меня обратно на ноги.
Всё еще улыбаясь, он осмотрел комнату, и вдруг его лицо побледнело, и он застыл.
— Что такое? — спросила я, разворачиваясь, чтобы увидеть, куда он смотрит.
К моему удивлению, Таис стояла на входе в гостиную, с тем же ошарашенным, потрясенным выражением, что и у Андре.
— Люк, — выдохнула она, выглядя, как смерть.
30. Таис.
— Люк? — повторила за мной Клио, — Нет. Это Андре, мой парень. Андре, это моя сестра, Таис.
Люк не проронил ни слова, просто изумленно таращился на меня. Его лицо помрачнело и побелело, а от напряжения тело казалось натянутым, как струна.
Такое чувство, что меня пнули в живот и воздух покинул легкие. Я пыталась сглотнуть.
Люк всё еще обнимал Клио за талию. Я видела, как он целовал ее, видела, как он подхватил и закружил ее. Рука Люка упала, он встал отдельно от Клио, не прикасаясь к ней. Я заметила тревогу на ее лице.
— Люк, — снова тупо промямлила я голосом, сдавленным и ломким, как стекло.
Теперь люди вокруг нас стали понимать, что здесь происходит что-то гораздо интереснее вечеринки, и их головы обратились к нам.
Всего лишь прошлым вечером мы лежали на мокрой траве на набережной, и он обнимал меня, пока я плакала, и говорил мне, что не хочет иметь воспоминаний о занятии любовью ни с кем, кроме меня. Я даже была близка, чтобы дать ему это воспоминание, несмотря на все частички логики внутри себя.
Теперь я просто наблюдала, как он целовал мою сестру, целовал ее в засос, их руки сплетались друг с другом, словно они знали друг друга очень, очень хорошо. |