Дождь струился по его лицу. Он понял, что где-то потерял шляпу. Соскользнув с козел, он бросился по мокрым камням мостовой и увернулся от грума молодой леди, когда тот соскочил с коня, чтобы схватить под уздцы дико ржавшего вороного своей хозяйки.
Воспитанный и спокойный конь грума стоял, опустив крупную серую голову. Повод болтался на шее, свешиваясь в переполненную дождевую канаву. Схватив мокрый кожаный ремень, Себастьян взлетел в седло.
— Эй, ты! Стой! — Бледный как смерть грум обернулся, держа под уздцы еще не успокоившегося коня госпожи. — Стой! Конокрад!
Себастьян послал серого в отчаянный галоп сквозь дождь по темной улице к Ковент-Гардену и сумеречному «дну» Сент-Джайлза.
— Вы что, увольняете меня, что ли?
Себастьян выдержал непроницаемый взгляд парнишки.
— Ты, видимо, не понимаешь. Если останешься при мне, то можешь легко оказаться на виселице.
— Не-а, — презрительно хмыкнул Том. — Скорее, из страны вышлют. Я такой тощий, что легко сойду за малолетку, и мне поверят. А мелкоту они на виселицу не посылают. — Он помрачнел от какого-то внезапного неприятного воспоминания. — Ну, обычно не посылают.
— Тебе так хочется попасть в Ботани Бэй?
Том пожал плечами.
— Туда они мою мамку отправили.
Полное отсутствие эмоций в голосе паренька убедило Себастьяна более, чем что бы то ни было. Он медленно выдохнул. Мерзко это — изгонять из страны матерей, когда их дети оставались голодать здесь, на улицах Лондона. Себастьян протянул деньги.
— Бери.
Мальчик еще некоторое время колебался, стиснув зубы. Затем схватил монеты и сунул письмо за пазуху.
— Вы куда идете-то?
— Мне кое-кого надо повидать.
Том кивнул и повернулся, не сказав больше ни слова, еле переставляя ноги и потупив взгляд. Но на углу он остановился, поднял голову и обернулся.
— А как ее зовут-то? Ту леди, к которой вам так неймется попасть?
Себастьян от удивления тихо рассмеялся.
— С чего ты взял, что это леди?
Том ухмыльнулся.
— По лицу вижу. Видать, редкая красотка. — Он постоял, склонив голову набок. — Как зовут-то ее?
Себастьян помедлил, затем пожал плечами.
— Кэт. Ее зовут Кэт.
— Кэт? Какое-то неподходящее для леди имя.
— Так я и не говорил, что она леди.
ГЛАВА 13
Лорд Стонли спал в ее постели, уткнувшись лицом в подушку. Глаза закрыты, дыхание ровное и глубокое.
Где-то среди ночи он сбросил тонкую простыню. Кэт Болейн, опершись на локоть, смотрела на его широкую обнаженную спину и крепкие ягодицы. Красивый мужчина, только подбородок слабый. Обычно она не спала с такими юнцами.
Кэт подперла голову ладонью. Она играла роль его любовницы уже четыре месяца. Поначалу ей нравился его юношеский пыл и подарки, которые она мягко отклоняла. Но он начал ее утомлять. И к тому же после того, как принц станет регентом, такие упертые тори, как Стонли, станут бесполезны. Она раздумывала, не заняться ли ей Сэмюэлем Уайтбредом, которому все прочили важный пост, как только билль о регентстве позволит принцу сформировать новое правительство из вигов.
Зевнув, Кэт тихо покинула постель. По крайней мере, люди постарше редко оставались на ночь. Ей не нравилось, когда ее любовники не уходили домой. Теперь, когда Стонли проснется, снова придется играть роль влюбленной женщины, по крайней мере пока не получится выпроводить его восвояси. Утренние спектакли ей не слишком удавались.
Она сунула руки в рукава шелкового пеньюара и еще раз глянула на растрепанную белокурую голову на своей подушке. |