В свою очередь Дезмонд дал согласие предоставить занятые деньги на выпуск приложения с ее любимыми рубриками.
Единственное, что осталось сделать, — это сотворить чудо, о котором он думал раньше. Ему предстояло доказать консерваторам из «Уэсткоуст Лтд.», что благодаря Реджине, Стелле и задумкам Эстер тираж газеты увеличится, если не сосредоточиваться только на этом. По иронии судьбы ему придется пользоваться доводом Эстер о том, что изменились читательские интересы и что на газету возрастет спрос, если помещать в ней новости и более легкие материалы. Если телефонным разговором их убедить не удастся, придется прибегнуть к помощи статистических данных, но для их сбора потребуются средства и время. Дезмонд надеялся, что, по крайней мере, он сможет договориться о продлении срока, установленного компанией.
К тому моменту, когда Дезмонд уехал из больницы, он был еще больше озабочен делами семьи, но ему также предстояло уладить отношения с Реджиной. После того, как не приехал к ней накануне, он не хотел повторять ту же ошибку и еще больше сердить ее, особенно сейчас, когда она стала невольным свидетелем разговора в палате. Дезмонд вернулся как раз к рождественскому ужину, но встретил холодный прием.
Реджина нехотя разговаривала с ним, и он не мог винить ее. Ему не удавалось поговорить с ней с глазу на глаз, а поскольку Марти и Барбара намеревались задержаться, у него не оставалось другого выбора, как вернуться к этому разговору на работе утром. И Дезмонд не удивился, когда Реджина не пошла провожать его до двери, чтобы попрощаться.
Разочарованный, он уехал домой, увозя в кармане рождественский подарок, который купил для нее.
В понедельник утром Реджина позвонила на работу и сказала, что плохо себя чувствует.
Она не заболела. Ей стало многое известно, и теперь она была полна решимости защищать себя и свое будущее. Ничего другого ей не оставалось, потому что она могла вот-вот потерять работу, которую любила. Правда, подслушивающий не всегда все слышит правильно, но смысл слов Дезмонда не оставлял никаких сомнений. Он намеревался избавиться от сотрудников Эстер. От нее и Стеллы.
Это означало, что в тот самый день, как он стал пленять ее своими чарами, у него уже был определенный план. Работа над статьями и исследование научили ее не делать поспешных выводов. Она могла понять отчаянное желание Дезмонда спасти газету от финансового краха, но она была в неведении, что он намеревался для этого сделать. Когда они встретились и были еще мало знакомы, Реджина не могла осуждать его за то, что он вынашивал планы, чреватые для нее последствиями.
Но у нее не укладывалось в голове, как он мог все это время обманывать ее. Это было трудно понять и еще труднее простить.
Как он мог слушать, как она делится своими надеждами и чаяниями, зная, что собирается разрушить их? Как он мог предаваться любви с ней и скрывать то, что представляло для нее большую важность? И что хуже всего, как он мог слушать ее откровения о замужестве, стоившем ей потери самой себя и своей мечты, и умолчать о своих планах, нарушающих ее планы?
Скрытность — что лживость, подумала Реджина. Она всеми силами старалась понять его. Но то, что он сделал, она восприняла как пощечину и не собиралась прощать ее или делать вид, что ничего не произошло.
Как это ни странно, Дезмонд сам подсказал ей что делать, и сегодня она не пошла на работу, чтобы подготовить резюме о своей творческой деятельности, прежде чем послать его по телексу редакторам журналов в Сан-Франциско. После этого останется только ждать ответов с предложениями. Как ей ни пришелся по душе Абердин, в ее родном городе возможностей гораздо больше, чем здесь. В этом Дезмонд был прав.
Решено! Она возвращается обратно.
— Что это ты сегодня дома? Проспала после бурного празднования Рождества? — с порога спросила Мэгги, когда Реджина открыла ей дверь. |