— Но хотя бы приблизительно вы должны знать.
— Но я не знаю...
— Но если вы не знаете, то кто может это знать?
Его выражение не сулило ничего хорошего. Я встал между ним и Джин.
— Броудхаст уехал на уик-энд. Кто вы и чего вам надо?
Он ответил не сразу, предварительно разыграв пантомиму удивления, хлопнув себя рукой по щеке. На лице остался красный оттиск четырех пальцев. — Ну, кто я — это мое дело. Я хочу получить свои деньги. Вы увидите его скорей, чем я, так скажите ему это. Вечером я собираюсь свалить из города и мне нужны мои деньги.
— О каких деньгах вы говорите?
— Это наше дело, Броудхаста и мое. Вы только передайте ему. Скажите ему, что я согласен ровно на тысячу, чтобы только до вечера все получить. А если нет, — я не остановлюсь ни перед чем. Скажите ему, мистер.
Но его холодные глаза не верили в то, что произносят губы. От него за три версты несло преступным миром. Лицо покрывала тюремная бледность, а в солнечном свете он себя чувствовал неуверенно и стоял под самой стеной, будто подсознательно искал каких-нибудь ограничителей жизненного пространства.
— У моего мужа нет таких денег...
— Но есть у его мамочки.
— Что вам может быть известно о его мамочке? — спросила Джин тонким срывающимся голосом.
— Что она обеспеченный человек. Он обещал, что возьмет у нее и вечером будет ждать меня с деньгами.
— Вы несколько поспешили, мистер, — сказал я.
— И хорошо, что поспешил. А то еще забудет...
— И за что же вам платят такие деньги?
— Если я скажу вам, то что мне останется от продажи? — он бросил на меня хитрый взгляд свиньи, которой кажется, что она съела все самое умное в мире. — Так вы ему скажите, что я приду вечером. И если он не заплатит, то я ни перед чем не остановлюсь.
— Вечером здесь может никого не быть, так что вы оставьте адрес, чтобы вам дали знать.
С минуту он обдумывал мое предложение, наконец, заявил:
— Вы можете найти меня в гостинице «Под звездами» возле приморской автострады, пониже каньона Топанга. Спросите Эла.
Я записал в блокнот адрес.
— А телефон?
— По телефону вы не сможете передать деньги.
Он послал нам бледную усмешку, в которой не было ни тени веселья, и, резко развернувшись, удалился. Я дошел следом за ним до угла дома и видел, как отъезжает старый потрепанный «Фольксваген» без переднего стекла. Заросший грязью номер прочитать было невозможно.
— Вы думаете, он говорит правду? — спросила Джин.
— Сомневаюсь, что он сам это знает. Он должен был бы подвергнуть себя испытанию на детекторе лжи, чтобы в этом убедиться. Если бы не струсил... — Что общего может быть у Стенли с таким типом?
— Вы знаете его лучше, чем я.
— Я начинаю в этом сомневаться...
Мы вернулись в дом. Я попросил разрешения позвонить из кабинета. Мне хотелось связаться с хозяином «Мерседеса». В справочной Санта-Терезы мне дали номер Армистида, я набрал его. Отозвался нетерпеливый женский голос. — Да?
— Не могу ли я поговорить с мистером Армистидом?
— Его нет.
— А где я мог бы его найти?
— Это зависит от того, зачем он вам.
— Вы — миссис Армистид?
— Да.
Это прозвучало так, словно она собиралась бросить трубку.
— Я ищу одну молодую особу. Пепельную блондинку...
Она прервала меня, внезапно оживившись:
— Ту, которая провела позапрошлую ночь на яхте у пристани Санта-Терезы?
— Это мне неизвестно. |