У тебя – эксплуатационные права на радио, телевидение и другие зрелищные и специальные мероприятия, связанные с первым полетом на Луну. Они – за тобой, включая и передачи с борта корабля, если таковые будут. (Сообщать о том, что весовые ограничения уже сделали эти передачи невозможными, так как «Пионер» не возьмет на борт никакой электроники, кроме навигационного оборудования, пока не стоило.)
– А продал я особое право на установку на Луне телестанции, через некоторое время, конечно. Это, между прочим, даже не исключительное право, что бы там Клем Хоггерти о нем ни думал. Если хочешь купить такое и себе – бога ради.
– Купить?! Да ты…
– А-а, чтоб тебе… Ну получить бесплатно. Если сможешь уломать Диксона с Джорджем отдать его тебе. Я жмотничать не стану. Что еще?
В разговор вмешался Диксон:
– Ты, Делос, скажи: где мы сейчас?
– Джентльмены! Можете быть уверены – «Пионер» отправится точно по расписанию в следующую среду. А теперь, вы уж извините, мне пора в «Петерсон Филд».
После ухода Харримана трое его компаньонов некоторое время хранили молчание. Энтенса что-то ворчал себе под нос. Диксон, похоже, дремал, а Стронг просто ждал, что последует дальше. Наконец Диксон сказал:
– Так что насчет твоего пая, Джордж?
– А ты не счел нужным сказать об этом Делосу?
– Ясно. – Диксон аккуратно стряхнул пепел с сигары. – Чудак он у нас, верно?
Стронг неловко поерзал в кресле:
– Да.
– Ты его давно знаешь?
– Сейчас припомню. Я нанял его на работу в…
– Он работал на тебя?!
– Несколько месяцев. Потом мы основали нашу первую компанию, – вспоминал Стронг. – Наверное, у него уже тогда был комплекс силы.
– Нет, – осторожно сказал Диксон. – Я бы не назвал это комплексом силы. Куда больше похоже на комплекс Мессии.
Энтенса встрепенулся:
– Он – сукин сын без чести и совести, вот он кто!
– Брось, Джек, – приказал Диксон. – Иначе Джордж будет вынужден тебя треснуть как следует. Так вот. Одна из его странностей заключается в том, что он способен внушать преданность не хуже любого феодального короля. Вот хоть ты. Я знаю, что ты разорен, хоть и не позволяешь мне себя спасти. Это уже недоступно логике, это – личное.
Стронг кивнул.
– Да, он странный человек, Иногда я думаю, что он – последний из баронов-грабителей.
Диксон покачал головой.
– Нет, не последний. Последний из них открыл Дальний Запад. Он – первый из новых баронов-грабителей, и мы с тобой никогда не увидим конца этого племени. Ты Карлейля читал?
Стронг снова кивнул:
– Я знаю, на что ты намекаешь. Теория «героя». Однако это не значит, что я с ней согласен.
– Однако в ней есть рациональное зерно, – возразил Диксон. – Честно говоря, я не уверен, что Делос ведает, что творит. Сейчас он закладывает фундамент для нового империализма. И придется выложить массу денег, прежде чем все прядет в норму. – Он поднялся. – Может быть, нам стоило подождать с этим делом. Или помешать ему, если бы удалось. Однако дело сделано. Мы – на карусели, и слезть уже не получится. Надеюсь, катание доставит нам удовольствие. Идем, Джек.
Над колорадскими прериями сгущались сумерки. Солнце скрылось за пиком; на востоке поднималась из-за горизонта белая Луна, полная и круглая. В центре «Петерсон Филдс» целился в небо «Пионер». Со всех сторон, на расстоянии тысячи ярдов, его окружала проволочная изгородь, сдерживавшая напор толпы. |