Изменить размер шрифта - +

– Это точно? Они действительно палец о палец не ударят?

– Точно, – подтвердила Камилла. – Они собираются еще какое‑то время искать Массара в горах, раненого или уже мертвого, а через несколько дней прекратить поиски и на этом закончить.

– Ты знаешь, что он теперь станет делать?

– Я предполагаю, что он по дороге убьет еще несколько овец и сбежит в Англию.

– А я думаю, он убьет кого‑нибудь посерьезнее овец.

– Ага, и ты туда же.

– А кто еще?

– Лоуренс тоже так думает.

– Лоуренс прав.

– Потому что Массар – оборотень, – безапелляционно заявил Полуночник и снова хлопнул ладонью по столу.

Солиман осушил рюмку.

– Камилла, разве я похож на того, кто способен отпустить на все четыре стороны убийцу моей матери и позволить ему уехать в Англию? Да или нет? – возбужденно спросил юноша.

Камилла внимательно посмотрела на Солимана: его темные глаза горели, губы чуть заметно дрожали.

– В общем, нет, – призналась она.

– Ты знаешь, что происходит с несчастными покойниками, если их убийцам никто не отомстил?

– Нет, Соль, откуда мне знать?

– Они гниют в зловонном, кишащем крокодилами болоте, и их дух не может выбраться на волю, увязнув в густом иле.

Полуночник положил руку ему на плечо.

– Ну, это мы не можем сказать наверняка, – негромко заметил он.

– Согласен, – откликнулся Солиман, – я даже не совсем уверен, что все это происходит в болоте.

– Не сочиняй африканские истории, Соль, – ровным голосом проговорил Полуночник. – А то совсем девушку запутаешь.

Солиман перевел взгляд на Камиллу:

– Короче, знаешь, что мы с Полуночником решили?

Камилла ждала продолжения, вопросительно подняв брови. Она не на шутку встревожилась. Солиман, обычно тихий и спокойный, теперь был предельно возбужден. В воскресенье, когда она уходила, он все еще сидел, запершись в туалете, а сейчас он был на свободе, но, похоже, не в себе. Похоже, гибель Сюзанны свела с ума мальчика и сломила старика.

– Мы выследим его, – заявил Солиман. – Поскольку полиция не хочет, мы это сделаем сами.

– И схватим его за задницу, – добавил Полуночник.

– Да, сцапаем.

– А потом? – серьезно спросила Камилла, подозревая неладное. – Вы его доставите в полицию?

– Черта с два! – воскликнул Солиман, в полной мере унаследовавший от Сюзанны ее сочную манеру выражаться. – Если мы сдадим его в полицию, они позволят ему умереть естественной смертью, а это дело долгое. Мы с Полуночником не собираемся всю жизнь носиться за этим вампиром по пятам. Мы хотим только одного: отомстить за мою мать. Значит, мы его схватим, а когда схватим, уничтожим.

– Уничтожим? – в ужасе переспросила Камилла.

– Пришьем мы его, и дело к месту.

– А потом, когда он будет мертв, совсем мертв, – уточнил Полуночник, – мы вспорем ему брюхо от шеи до паха и посмотрим, есть ли у него внутри шерсть. Пусть скажет спасибо, что мы не станем резать его живьем.

– Да, прогресс налицо, – пробормотала Камилла.

Она встретилась взглядом с Полуночником: у него были красивые, золотисто‑карие глаза, напоминавшие цветом виски.

– Вы что, верите в эти байки про шерсть? – спросила она его. – Вы правда в них верите?

– В байки про шерсть? – задумчиво повторил Полуночник, и голос его прозвучал глухо.

Быстрый переход