Изменить размер шрифта - +

Оба ели молча, избегая смотреть друг на друга. Оба понимали, что только что между ними что-то произошло, и от этого чувствовали неловкость.

Но пугало обоих не это.

Пугала мысль о том, что отныне проводить ночи вместе в этой яме им обоим станет гораздо сложнее, чем в то время, когда оба были просто товарищами по несчастью.

 

На этот раз Фарук появился с автоматом в руках. Он усиленно пытался придать своему лицу строгое выражение, которое ему никак не удавалось.

— Я буду тебя караулить, — сообщил он Кремневу. — Если ты попытаешься сбежать, я тебя застрелю. Ты понимаешь, что я говорю?

— Понимаю, — кивнул головой Кремнев.

Фарук открыл решетку, и Кремнев выбрался наружу.

Он бросил короткий взгляд в сторону палаток, возле которых расположились боевики.

В их сторону, как обычно, никто не смотрел.

Решетка опустилась на место.

Фарук опустил автомат, и они неторопливо, Фарук на пару шагов сзади, направились к одной из бегущих между горами узких тропинок.

— Куда пойдем? — поинтересовался Кремнев.

— К озеру.

— Здесь есть озеро?

— Конечно, — удивился Фарук, — откуда тогда воду брать?

После того как они вошли в горы и лагеря не стало видно, Фарук повесил автомат на плечо и поравнялся с Кремневым.

— Они должны были видеть, что я тебя караулю, — извиняясь, сказал он Егору.

— Да ничего страшного. Тем более ты меня действительно караулишь.

Кремнев прекрасно понимал, что скучающие без дела боевики придумали для себя новое развлечение с участием Фарука.

Караульщик из него был никакой.

«Значит, они действительно уверены, что отсюда не сбежишь, — подумал Кремнев. — И это не самая приятная новость».

— А ты в Москве был? — спросил Фарук.

— Доводилось.

— Большой город?

— Немаленький.

— А сколько домов?

Кремнев задумался. Вопрос был не из легких.

— Много, — сказал он наконец. — Очень много.

— Красивые?

— Да разные. Много красивых, но еще больше некрасивых.

Какое-то время они шли молча.

— А Мэри из Москвы? — неожиданно спросил Фарук.

— Нет, она из Лондона.

— А это далеко?

— Подальше, чем Москва. Это в Англии.

Фарук остановился и вопросительно посмотрел на Кремнева.

— А что это?

Теперь пришла очередь удивиться Кремневу.

— Страна такая. Ты что, о ней никогда не слышал?

Фарук отрицательно помотал головой.

— Я Францию знаю, — он принялся загибать пальцы, — Италию знаю, Китай знаю, Мексику знаю, Испанию знаю и Грецию знаю.

Закончив перечень, Фарук серьезно посмотрел на Кремнева.

Примерно с минуту Егор находился в легком ступоре, но потом его осенило.

— У тебя книги по кухням этих стран были?

— Да, — подтвердил Фарук.

— А других книг не было?

— Еще кулинарный учебник был. Но там вообще объяснялось, как жарить, как варить, как морковь и лук резать.

— А ты в школу-то вообще ходил?

— Нет. Брат ходил.

— А читать как научился?

— Брат научил. Читать, считать и писать немного.

— Тогда понятно, почему ты не знаешь, что такое Англия.

— Почему?

— Да они так готовят, что про их кухню книг не пишут.

Быстрый переход