Аккумулятор психоэнергии улавливал мельчайшие колебания в настроении своего хозяина.
Впервые Крэб столкнулся в своих владениях с противником, который не уступал ему в находчивости и хитрости.
Крэб откровенно растерялся, и эта растерянность молниеносно передалась всем, кто находился на острове.
Члены съёмочной группы вдруг обратили внимание на то, что работают не в самых благоприятных условиях. Они не могли понять, каким чудом оказались на острове, где нет профсоюза работников кино, но полно голодных хищников.
Солдаты маршевой роты только сейчас обратили внимание, что занимаются не своим профессиональным делом. Вместо того, чтобы маршировать по плацу, их собираются натравить на каких-то умопомрачительных рептилий!
Хищники Крэба почувствовали обострённый голод, который пожелали утолить немедленно. Гиены и носороги разорвали на части змею, беспомощно скрученную в узел. Затем стая гиен начала пожирать тех крупных рептилий, которые ещё не проснулись после приземления корабля на остров.
Но и этого оказалось недостаточно для того, чтобы утолить их безграничный голод. Озлобленные хищники носились по коридорам корабля-здания, щёлкая зубами от ярости. Некоторые даже вгрызались в стены. Крэбу и Шредеру чудом удалось проскочить мимо них в капитанскую рубку.
И хотя воля Крэба была сильно поколеблена, хотя «Межгалактическое шоу» рассыпалось у него прямо на глазах, он всё ещё сохранял уверенность в том, что может победить. Ведь золотой жезл находился пока у него в руках!
Все свои надежды и упования возлагал на этот жезл и Шредер, старавшийся держаться как можно ближе к хозяину…
Микеланджело привёл друзей к уютной пещере, в полумиле от корабля-крепости. Пещера располагалась на берегу небольшого чистого озера, окружённая густыми зарослями.
— Вам придётся подождать меня здесь, — сказал Микеланджело друзьям. — Помощи от вас, пока вы кролики, всё равно никакой. Динозавра я тоже не могу взять с собой.
Он слишком приметный.
А мне придётся обращать на себя как можно меньше внимания. Я постараюсь проникнуть обратно на корабль.
Заберу у Крэба жезл, вернусь к вам и верну вам прежнее обличье. Вам остаётся только набраться терпения.
Рафаэль спрыгнул на траву с шеи динозавра и решительно шагнул в пещеру. Разложив на земле свои магические принадлежности, он раскрыл книгу на нужной странице, положил левую лапку на магический бесцветный камень и приступил к обряду перевоплощения.
Донателло и Леонардо с надеждой воззрились на него. Зуко перестал жевать листья с деревьев и повернул голову в сторону пещеры. Даже Микеланджело помедлил с отходом. У всех зародилась одна и та же мысль — а вдруг на этот раз колдовство Рафаэля увенчается успехом? Ведь не зря же он потратил столько времени на изучение белой магии и столько денег на покупку всякого барахла!
— Рот Рафаэля шевелился. Однако вместо магических заклинаний до друзей доносился только невразумительный писк. Но они явственно видели, как бесцветный камень всё больше краснеет.
Наконец, через несколько минут томительного ожидания, перевоплощение произошло. Только оно имело другой эффект. Рафаэль не вернул себе прежнего обличья. Вместо этого на его ушах выросли пурпурные розы.
Как ни печален был этот опыт, Микеланджело не мог удержаться от хохота. Рафаэль от негодования опрокинул нижней лапой магический камень, а верхней правой захлопнул фолиант. По выражению на его мордочке можно было судить, что он крайне нелестно отзывается о составителях этого пособия по магии.
— Нет больше времени заниматься глупостями, — сказал Микеланджело, перестав смеяться. — Нам может помочь только золотой жезл. Я отправляюсь за ним.
— Мы с тобой, — пропищал Рафаэль. — Неужели ты подумал, что мы бросим тебя на произвол судьбы?
— Ты научился разговаривать? — удивился Микеланджело. |