Изменить размер шрифта - +

  А во дворе электростанции поднялась паника. Отовсюду были слышны крики и короткие коман­ды. Полиция и национальная гвардия, подразде­ления которых заняли территорию, были приведе­ны в полную боевую готовность.

  По коридорам и переходам бегали вооруженные люди с электрическими фонариками в руках. В бро­нированные двери терминального зала стучали прикладами. Но магнитные замки были отключены, а дверь закрыта на тяжелые стальные запоры. Сол­даты попытались стрелять через бронированные окна главного поста управления, но пули только отлетали рикошетом и с осиным жужжанием раз­летались по гигантскому помещению.

  Когда анализатор прибора, сконструированного Донателло, набрал нужную ему мощность, энер­гия, проходя через него, попала на параболическое зеркало излучателя. Тонкий плазменный луч, по­добно лучу гигантского лазера, пронизал небо, уходя далеко ввысь и теряясь где-то в верхних сло­ях атмосферы.

- Отлично сработано! - восторженно закричал Донателло в микрофон переговорного устройства.

- Рад хоть чем-нибудь вам помочь! - счастливым голосом ответил с другого конца города често­любивый рабочий электростанции. А потом доба­вил. - Извините меня, уважаемый герой. А долго ли вам понадобится подобное напряжение? Я боюсь, в каждую секунду наша электростанция может просто-напросто взлететь на воздух и я вме­сте с ней.

- Я вас прекрасно понимаю! - озабоченно про­кричал Донателло. - Прошу вас еще чуть-чуть.

  Он отбросил в сторону переговорное устройство и вытянул антенну на ручном пульте управления, каким обычно руководят движением радиоуправ­ляемых моделей самолетов и катеров.

  Донателло направил излучатель, закрепленный на конце антенны, в сторону электростанции, и большими пальцами обеих рук пошевелил оба джойстика, торчащих из панели пульта управ­ления.

  Ярко светящийся в ночном небе плазменный луч метнулся в сторону и тут же раздался взрыв. На своем пути он встретил небоскреб, принадлежав­ший управлению какой-то коммерческой компании, и верхушка гигантского здания просто разлетелась на куски.

  Сверху, на редких в этот ночной час испуганных прохожих, стали сыпаться дисплеи, принтеры, те­лефаксы, обрезки жалюзи, кожаных кресел, кофей­ные экспрессы и микроволновые печи. Перепуган­ные, ничего не понимающие охранники попадали в вестибюле здания под столы и кожаные диваны.

- О ля-ля! - пробормотал Донателло. - Я, ка­жется что-то не то сделал. Ну да ладно!

  «Почувствовав» луч, ниндзя стал осторожно ме­нять наклоны обоих джойстиков, и послушная ему светящаяся полоса стала медленно приближаться к тому месту, где находился он сам. Когда луч проходил совсем близко от дирижабля, Донателло яв­ственно услышал монотонное тревожное гудение, подобное тому, как гудят мощные трансформаторы. Донателло медленно опустил луч к земле и на­правил его прямо в разверзшуюся пасть пространственного переместителя. Раздался страшный треск, пробежала гигантская молния, и огромный светящийся экран, висящий в воздухе, мгновенно погас. Тут же исчез и пронзавший небо луч.

- О, ужас! - брызжа слюной, завопил Крэнк; он увидел, как погас экран пространственного пе­реместителя внутри центрального поста управления технодромом. - Что же мне теперь делать?! ­завопил он, глядя на задымившуюся со всех сторон аппаратуру и погасшие экраны. - Хоть они и без­мозглые идиоты, но что я теперь буду делать один без Шредера, Бибока и Рокстеди? Ведь я даже лишился пространственного переместителя?! Теперь мне конец! Я никогда не стану властелином Вселен­ной! Я остался один! Я погибну на этом диком заброшенном астероиде!

  Гигантский культурист, в животе которого был закреплен контейнер с отвратительной серой амебой-Крэнком, с невозмутимым тупым выражением лица стал биться лбом о клавиатуру пульта управления.

Быстрый переход