Изменить размер шрифта - +
Соеди­нения прибора просто испарятся, и он останется без какого бы то ни было напряжения.

- А я не такой глупый, как вы думаете! - па­рировал Донателло. - Провода, которыми мы под­ключили мой прибор к сети, сделаны из новейшего материала, который называется актанилид. И он может выдержать напряжение десяти таких элек­тростанций как ваша... Итак, если вы выполните мою просьбу, мы таким образом справимся со злей­шим космическим рыцарем Шредером.

- Прекрасно! - воскликнул рабочий. - Може­те лететь спокойно и заниматься всеми вашими делами, я в точности исполню ваши указания!

- Благодарю вас! - сказал Донателло. - А сейчас, к сожалению, я должен идти.

- Одну секундочку! - остановил его рабочий. - Если у нас все получится, я очень прошу, расскажите обо мне вашей знаменитой подруге Эйприл О'Нил. Я очень хочу, чтобы меня показали по телевизору.

- Могу вам обещать, - раскланивался Донателло, - что с этим никаких проблем не будет.

  Потом он поднялся по металлической лестнице обратно на крышу генераторного блока, нашел свой трос и скоро уже ввалился в кабину дирижабля.

  Засвистели турбины и бесстрашный ниндзя понесся на помощь своим друзьям.

  В это время полицейские наконец успели взобраться на крышу и открыли беспорядочный огонь из револьверов в сторону удаляющегося аппарата.

 

Глава 4. Пожар в аэропорту

  По пустынному шоссе гнали три гигантских че­тырехцилиндровых «Харлея Девидсона» с высо­кими никелированными рулями. Впереди ехал че­ловек в блестящих латах, усеянных острыми ши­пами, в металлическом шлеме и металлической полумаске на лице, закрывающей нос и рот, так что свободными оставались только узкие колючие глазки.

  По ветру позади этого человека развевался широкий черный плащ. Рядом мчались два урода-му­танта. У одного из них была клыкастая морда ка­бана, со вставленным в пятак металлическим кольцом. Глаза его были закрыты узкими очками-полос­ками, а на голове красовалась щетка-гребень как у панков. Рядом с ним ехало чудовище с рогатой мордой носорога, все увешанное металлическими цепями и широкими браслетами.

  Это были Шредер, Бибок и Рокстеди. Округу взрывал рев мотоциклов с нарочно снятыми глу­шителями.

  Неожиданно главарь притормозил механическо­го коня недалеко от светящейся витрины неболь­шой лавки-забегаловки. Он достал из-за пазухи небольшой прибор странной асимметричной формы и раскрыл его. Это оказалось переговорное устрой­ство. На экране показалась чудовищная серая мор­да желеподобного существа:

- Молодцы, ребята! - визжало существо, раз­брызгивая перед собой слюну. - Шредер, я не ожи­дал от вас такого! Передай своим уродам, что вы сегодня поработали на славу! Остался аэропорт и скоренько назад. Я уже подсчитал, у нас будет горючее в достаточном количестве для того, чтобы вернуть технодром на Землю. А тогда держитесь, мерзкие людишки, мы завоюем вас, и я наконец-то стану по праву властелином Вселенной!

- О'кей, Крэнк! - глухим хриплым голосом прокричал Шредер. - Готовься принимать товар.

  Он закрыл переговорное устройство и снова спрятал его за пазуху.

- Вперед, идиоты! - махнул он рукой уродам-­мутантам. - Остался последний рывок.

- Шеф! - заискивающим голосом прогнусавил Бибок. - Может, немного перекусим. Мы уже дав­но голодны как волки.

- Сказал бы лучше, как кабан и носорог, - недовольным голосом оборвал Шредер. Но на самом деле подумал о том, что перекусить им действи­тельно не мешало бы.

  Он оглянулся по сторонам и внимание его тут же привлекли сверкающие витрины забегаловки.

- Вперед! - скомандовал Шредер и крутанул ручку акселератора на руле мотоцикла. Тяжелый харлей взревел и стал на дыбы. Сзади взревели мотоциклы мутантов. У преступников дух захватило, когда они с улюлюканьем и хохотом вреза­лись в стеклянную витрину.

Быстрый переход