Изменить размер шрифта - +
Корабль взорвался, когда пытался атаковать планету. Я успел запрыгнуть в спасательную шлюпку, и сростки подобрали меня в океане.

— То есть… ты попал сюда по своей воле? — спросил Тарик.

Рафен кивнул:

— Да. Это за мои грехи. А ты?

— Меня взяли во время перелета. Я летел на медицинском катере на планету нашего Ордена, Гатис… Меня ранили, когда мы сражались на Некронтире. Корабль заманили в ловушку и уничтожили.

Кровавый Ангел задумался над последними словами Орла Обреченности:

— И твой Орден решил, что ты пропал вместе с катером.

— Угу, — подтвердил Тарик, — тут у всех примерно такие же истории, как у меня. Слуги Байла собирают нас — раненых, без вести пропавших, изгнанных. Привозят сюда, и делают то, что только им понятно. Мы пропали, Рафен. Про нас забыли. Мы уже мертвые — так что можем только дожидаться смерти.

Личинка снова зашевелилась, и Рафен тихонько зашипел от боли:

— Проклятье! Эти паразиты — чтобы медленно убивать нас?

— Нет, — голос Тарика стал совсем страдальческим, когда он начал объяснять, — Келлет считал, что это такие ксеносы, или даже мелкие варповы твари. Байл и его Новые Люди используют их, чтобы управлять нами. Нет лучше кандалов, чем те, что человек таскает прямо в себе.

— Новые Люди… — повторил за ним Рафен. — Я слышал это название раньше.

— Чейн и другие, — произнес Орел Обреченности, — результаты экспериментов, которые Байл в свое удовольствие ставит над человеческими существами. Представь себе полную противоположность тем благородным замыслам, которыми руководствовались, когда создавали Астартес. Байловы монстры — больные на всю голову психопаты, но смелостью и силой они соперничают с нами. Они — нечто противоположное нам, это генетически усовершенствованные убийцы, у них нет ни души, ни совести, никакого понятия о морали.

Тарик снова помолчал:

— Помнишь, ты спрашивал в камере? Ты спрашивал, что этот предатель делает с нами.

Рафен наклонился к отверстию, и произнес совсем тихо:

— А ты знаешь ответ?

— У меня есть одна мысль… — услышал он. — Ты, скорее всего, видел башню, там, на горе.

Внутри нее… камеры. В них — ужас и боль.

Голос Тарика стал злым:

— Некоторых из нас забирают туда из наших камер, и они не возвращаются. Других мучают по несколько дней… когда их возвращают, они похожи на тени самих себя. Это чтобы мы видели, что с нами будет… — он тяжело вздохнул.

— Представь себе талантливого ребенка, который хочет понять, как соткан гобелен. Он распускает его, чтобы изучить. Он раздергивает его по ниточке. То же самое Байл делает с нами, Кровавый Ангел. Он разбирает нас и собирает заново, словно мы — головоломка для его развлечения.

Руки Рафена сжались в кулаки.

— Если он там — я доберусь до него. Мои дела с ним не закончены.

— Молись, чтобы тебе не попасть туда, — отрубил Тарик, — ты ничего там не найдешь, кроме медленной смерти и потери себя…

Рафен взглянул на свои покрытые полосками грязи пальцы, думая о кристаллическом сосуде.

— У меня нет выбора, — прошептал он.

Второй космодесантник продолжал, говоря, казалось, сам с собой:

— Нас изолируют друг от друга. Мы месяцами можем не видеть лица другого Астартес. Байл знает, что, пока он держит нас порознь — это сводит к нулю вероятность заговора… Но, думаю, он может нам позволить говорить друг с другом — просто, чтобы поиздеваться, — он снова вздохнул, — никто и никогда не мог сбежать отсюда.

— Я не собираюсь бежать… — начал Кровавый Ангел, но неожиданно издалека Рафен услышал резкий стук кости по металлу.

Быстрый переход