Изменить размер шрифта - +
Там прохладнее, зато достаточно земель и ресурсов.

    – После подавления Сурнаньского мятежа переселение на север стало проблематичным. Совет Федерации строго следит за соблюдением режима квот.

    – Однако это не мешает сибирским городам расти, как на дрожжах. В столице округа уже проживает пятьдесят миллионов.

    – Это естественный прирост.

    – Согласен, но я о другом. В Новосиане живет пятьдесят миллионов человек, но проблема перенаселенности не стоит так остро, как в других местах. А все потому, что на Западно-Сибирской равнине достаточно земель с нормальным рельефом, чтобы разместить еще столько же народу и даже не заметить особой разницы. Шанхаю расти некуда, разве что вверх, но выше двадцати километров ему не подняться, летающие дома - флай-хаусы тоже имеют свой «потолок». Из всего этого и следует, что рано или поздно Шанхай ожидает коллапс.

    – Если только его научный центр не нашел решения проблемы, - вставила Люси.

    – Судя по всему, нашел. - Вальтер тоже взглянул через иллюминатор на приближающийся город. - Вот только какое? Не думаю, что это расширение территории за счет шельфовых городов под куполами или массового переселения людей на борта флай-хаусов. Версия с полным переносом города в сибирскую тайгу тоже не кажется правдоподобной, а освоение новых космических колоний - песня долгая и необязательно удачная.

    – Потерпи, дорогой, мы скоро прилетим и увидим все своими глазами. - Люси взглядом указала на приближающуюся стюардессу.

    Вальтер с удовольствием проследил за взглядом напарницы. Вряд ли Люси предлагала капитану оценить тщательность подбора персонала в авиакомпании «Чайна эйрлайнс», скорее она предупреждала, но ничто не мешало Грайсу совместить приятное с полезным. Бортпроводница была почти совершенна. Точеная фигурка, высокая грудь, идеальные черты лица. Если бы не «легенда»… впрочем, нет. Все равно Люси вызывала в душе гораздо более сильные чувства, причем реальные, а не «чисто теоретические». Грайс оценил достоинства стюардессы на твердую «пятерку» и вернулся к беседе с Люси.

    – Да, милая. Куда мы отправимся в первую очередь?

    – Думаю, сегодня мы успеем немного. Осмотрим центр Старого Шанхая, музей современных искусств Чжу Хэфэна и храмы, хотя бы Чэнхуанмяо и Юйфэсы.

    – Тот, где стоит нефритовая статуя Будды?

    – Да. Она украшена драгоценными камнями. Должно быть очень красиво.

    Стюардесса чуть наклонилась и молча предложила напитки. Вальтер подозревал, что первое она сделала для него, а второе для Люси. Роскошные формы колыхнулись буквально перед носом у капитана.

    – Рекомендую также осмотреть пагоду Лунхуа, - любезно улыбаясь, подсказала стюардесса. - Это тоже почти в центре. Хотите что-нибудь выпить?

    – Нет, спасибо. - Люси улыбнулась в ответ.

    – И спасибо за совет. - У Вальтера улыбка получилась кислой. Впрочем, как всегда. Он все-таки проводил взглядом стюардессу и, будто бы сравнивая, уставился на Люси. - Ты не знаешь, дорогая, недалеко от берега есть острова?

    Люси невольно поправила блузку на груди.

    – Зачем тебе?

    – Это было бы здорово: уединиться на островке и на недельку погрязнуть в дзен-буддизме.

    – Вальтер, мы приехали сюда за другим. - Люси укоризненно покачала головой.

    – Да, да, я помню. - Грайс вздохнул и снова уставился в иллюминатор.

Быстрый переход