— Эти Холты просто настоящие варвары, — сказал он, с отвращением стряхивая с себя крошки.
Все-таки костюмчик как-никак от Армани и стоит ни много ни мало пять тысяч долларов.
— К нам направляется Гамильтон! — воскликнула Натали.
Ее дела обстояли несколько лучше. Она не стала подвергать себя опасности и при виде летающей еды тут же ретировалась в машину. Не рисковать же Гуччи в конце-то концов.
— Водитель, быстро следуйте за тем тарантасом, — приказал Иан, указав на знававший лучшие времена мини-вэн, в который сел Гамильтон.
Мини-вэн подал признаки жизни и тронулся в путь.
Иан набрал номер на своем мобильном. Его отец, узнав, что Иану и Натали предстоит путешествие в Россию — в страну, с его точки зрения, непредсказуемую и опасную — принял некоторые меры. И теперь, кажется, настал тот самый момент, когда излишняя предосторожность явно не помешает.
— Что вам от меня надо? — раздался голос на другом конце провода.
Голос принадлежал Ирине Спасской, единственной русской участнице состязания. Как и Иан, она принадлежала к клану Люциан, но ее статус был на одну ступень ниже, чем статус отца Иана и Натали, что ее страшно раздражало.
— Уж не знаю, как это вы проморгали всех, кто теперь спокойно разъезжает по вашей необъятной родине, но моему папе это явно не по нраву. Мой отец нервничает. Вы понимаете — нервничает. А это заставляет нервничать и меня. Он снесет нам головы, если ключи достанутся другим кланам.
— Они ничего не получат! — выпалила Ирина. — Что за чушь несусветная!
Иан криво усмехнулся. Он представил себе, как от злобы у нее задергался глаз. У нее всегда начинался тик, как только она выходила из себя.
— Мне не нравится, что вокруг секретной информации такого высокого уровня ведется эта глупая возня. Это ваша страна, не так ли? Так что шевелите мозгами.
— Придержи язык, молокосос. Нас могут прослушивать, — ответила Ирина.
— Следуйте за Дэном и Эми Кэхилл. Кажется, они что-то разнюхали, — приказным тоном сказал Иан. — Мы будем вести Холтов.
— Договорились. Вы будете вытирать слюни этим недоумкам. А я займусь настоящим делом.
Ирина выключила мобильный и откинулась на спинку заднего сиденья в старом «Фольксвагене». Том самом «Фольксвагене», который Эми и Дэн видели около аэропорта. Русский бородач служил по совместительству тайным осведомителем у Люциан и был одним из сотни других сослуживцев, разбросанных по всей его великой родине.
«Кто же на этот раз помогает Эми с Дэном?» — думала она. Возможно, это какой-то двойной агент из высших кругов Люциан? У нее еще раньше возникли такие подозрения, но после смерти Грейс Кэхилл она была почти что уверена в этом. Россия хранила великие тайны — тайны, которые должны быть сокрыты любой ценой. Эми с Дэном даже не догадывались, на какое осиное гнездо они наткнулись, и теперь они могли вот-вот потревожить его.
— Они выехали, — сказал бородач.
— Следуй за ними, — приказала Ирина.
Водитель выехал на трассу, внимательно следя за мигающим маячком на экране приборной доски.
— А он неплохо справляется с этим мотоциклом, — невольно рассмеялся бородач, несмотря на присутствие важного агента.
— Я вам тут не за светские разговоры зарплату плачу! — отрезала она.
Бородач осекся и больше на протяжении всего пути по Волгограду не сказал ни слова. Ирина почувствовала, как у нее снова задергался глаз. Сначала чуть-чуть, а потом все сильнее и сильнее. Прошло двадцать минут.
— Они встали, — снова заговорил водитель. |