Изменить размер шрифта - +
Она  их  честно
заслужила и сможет предложить их вам в качестве приданого. Это награда за ее
любовь, храбрость и честность.
     -- Что касается  вас,  сударь,  опять  же  благодаря Розе,  доставившей
доказательство  вашей  невиновности,  --  при  этих  словах  принц  протянул
Корнелиусу знаменитый листок  из библии,  на  котором  было написано  письмо
Корнеля  де  Витта и в  который  была завернута  третья  луковичка,  --  что
касается  вас,  то мы  увидели,  что  вы были заключены за  преступление, не
совершенное вами. Это  означает,  что вы  не  только свободны, но и  то, что
имущество  невинного  человека  не  может  быть  конфисковано.  Итак,   ваше
имущество возвращается  вам. Господин  ван Берле,  вы -- крестник Корнеля де
Витта и  друг его брата Яна.  Оставайтесь достойным  имени, которое  вам дал
первый во  время крещения, и дружбы, которую вам оказывал второй.  Сохраните
память  об  их  заслугах, ибо  братья  де Витты, несправедливо осужденные  и
понесшие  несправедливую  кару  в  момент народного заблуждения, были  двумя
великими гражданами, которыми гордится теперь Голландия.
     И  принц  после  этих  слов, которые он произнес  против  обыкновения с
большим подъемом, дал поцеловать свои руки обоим помолвленным, ставшим около
него на колени.
     Потом он со вздохом сказал:
     -- Увы, можно вам позавидовать. Стремясь к подлинной  славе Голландии и
в  особенности  к  истинному ее благополучию, вы  стараетесь добыть для  нее
только новые оттенки тюльпанов.
     И он бросил взгляд в сторону Франции,  словно увидел, что с той стороны
снова сгущаются тучи, затем сел в свою карету и уехал.
     Корнелиус  в свою очередь в тот же день уехал с Розой в Дордрехт.  Роза
предупредила отца обо всем случившемся  через старую кормилицу, направленную
к нему в качестве посла.
     Знающие, благодаря нашему описанию, характер Грифуса поймут,  что  он с
трудом примирился со своим  зятем. Он не мог забыть палочных ударов, которые
подсчитал  по  синякам.  Количество  их доходило, как  он говорил, до сорока
одного  Но он все же, в конце концов, сдался, чтобы не быть, --  говорил он,
-- менее великодушным, чем его высочество штатгальтер.
     Сделавшись сторожем тюльпанов, после того, как он был тюремщиком людей,
он  стал самым суровым  тюремщиком  цветов, какого  когда-либо встречали  во
Фландрии. Надо было видеть, с каким рвением он следил за вредными бабочками,
как он убивал полевых мышей, как прогонял слишком алчных пчел!
     Он узнал историю Бокстеля и пришел  в  ярость от того, что был одурачен
самозванцем Якобом. Он собственноручно  разрушил обсерваторию, выстроенную в
свое время завистником позади клена; так как участок Бокстеля, продававшийся
с торгов, врезался в гряды Корнелиуса, то последний приобрел его и тем самым
округлил свои владения настолько,  что  мог не  бояться всех подзорных  труб
Дордрехта.
     Роза,  все  более и более хорошея, одновременно становилась все более и
более образованной.
Быстрый переход