И каким бы странным ни показался отцу этот вопрос, Корнелиус
чуть было не задал его. В своем эгоизме он надеялся услышать от Грифуса, что
его дочь больна.
Роза обычно, за исключением самых редких случаев, никогда не приходила
днем. И пока длился день, Корнелиус обыкновенно не ждал ее. Но по тому, как
он внезапно вздрагивал, по тому, как прислушивался к звукам со стороны
двери, по быстрым взглядам, которые он бросал на окошечко, было ясно, что
узник таил смутную надежду: не нарушит ли Роза своих привычек?
При втором посещении Грифуса Корнелиус, против обыкновения, спросил
старого тюремщика самым ласковым голосом, как его здоровье. Но Грифус,
лаконичный, как спартанец, ограничился ответом:
-- Очень хорошо.
При третьем посещении Корнелиус изменил форму вопроса.
-- В Левештейне никто не болен? -- спросил он.
-- Никто, -- еще более лаконично, чем в первый раз, ответил Грифус,
захлопывая дверь перед самым носом заключенного.
Грифус, не привыкший к подобным любезностям со стороны Корнелиуса,
усмотрел в них первую попытку подкупить его.
Корнелиус остался один. Было семь часов вечера, и тут вновь началось
еще сильнее, чем накануне, то терзание, которое мы пытались описать. Но, как
и накануне, часы протекали, а оно все не появлялось, милое видение, которое
освещало сквозь окошечко камеру Корнелиуса и, уходя, оставляло там свет на
все время своего отсутствия.
Ван Берле провел ночь в полном отчаянии. Наутро Грифус показался ему
еще более безобразным, более грубым, более безнадежным, чем обычно. В мыслях
или, скорее, в сердце Корнелиуса промелькнула -- надежда, что это именно он
не позволяет Розе приходить.
Им овладевало дикое желание задушить Грифуса. Но если бы Корнелиус
задушил Грифуса, то по всем божеским и человеческим законам Роза уже никогда
не смогла бы к нему прийти. Таким образом, не подозревая того, тюремщик
избег самой большой опасности, какая ему только грозила в жизни.
Наступил вечер, и отчаяние перешло в меланхолию. Меланхолия была тем
более мрачной, что, помимо воли ван Берле, к испытываемым им страданиям
прибавлялось еще воспоминание о бедном тюльпане. Наступили как раз те дни
апреля месяца, на которые наиболее опытные садоводы указывают, как на самый
подходящий момент для посадки тюльпанов. Он сказал Розе: "Я укажу вам день,
когда вы должны будете посадить вашу луковичку в землю". Именно в следующий
вечер он и должен был назначить ей день посадки. Погода стояла прекрасная,
воздух, хотя слегка и влажный, уже согревался бледными апрельскими лучами,
которые всегда очень приятны, несмотря на их бледность. А что, если Роза
пропустит время посадки, если к его горю, которое он испытывает от разлуки с
молодой девушкой, прибавится еще и неудача от посадки луковички, от того,
что она будет посажена слишком поздно или даже вовсе не будет посажена?
Да, соединение таких двух несчастий легко могло лишить его аппетита,
что и случилось с ним на четвертый день. На Корнелиуса жалко было смотреть,
когда он, подавленный горем, бледный от изнеможения, рискуя не вытащить
обратно своей головы из-за решетки, высовывался из окна, пытаясь увидеть
маленький садик слева, о котором ему рассказывала Роза и ограда которого,
как она говорила, прилегала к речке. |