— Похоже на то, — подтвердил офицер.
— Проклятье, — произнес Брюс. — Именно этого я и боялся. Технологически они значительно опережают человечество. Любое мое сообщение герцогу Видогу в Алессандрию будет ими перехвачено.
— У гиперсвязи другой принцип, — возразил Стоквил.
— Разумеется, — горько усмехнулся барон. — Но я не питаю иллюзий на данный счет. Мы убогие, ничтожные твари по сравнению с чеоканами. Удивительно, что они не диктуют нам свои условия. Нет, риск сейчас неуместен. Придется тянуть время и постоянно курсировать между Вероной и Цереной. Подготовьтесь к встрече гостей. Мы должны произвести впечатление на пришельцев.
Корабли плайдцев и чужаков вынырнули из гиперпространства. Суда постепенно снижали скорость и ложились в дрейф. Тяжелые крейсера четко выдерживали дистанцию. С одной стороны это знак уважения, с другой соблюдение мер безопасности. Неизвестно, каким оружием обладают чеокане. Вдруг переговоры лишь способ заманить людей в западню.
ГЛАВА 7
ДОЛГОЖДАННАЯ ВСТРЕЧА
Берд Видог нервно прохаживался по кабинету. Он с нескрываемым нетерпением ждал Шервина. Пять минут назад гравитационный катер опустился на посадочную площадку перед дворцом. Скоро барон будет здесь. Волнение герцога вполне объяснимо. Когда на границах твоей державы появляются боевые корабли чужаков, это не сулит ничего хорошего. Еще больше пугает неизвестность. Кто они? С какими намерениями прилетели? Не собираются ли напасть? Вопросов много, а ответов нет. За четыре декады Брюс не прислал ни одного нормального доклада. Такой вариант предусматривался заранее. Берд предполагал, что может произойти утечка информации. Две условные фразы: «Все нормально» и «Угрозы нет» его несколько успокоили, но полностью избавиться от тревоги не удалось. Видог вел опасную игру, результат которой был непредсказуем. Основная часть звездного флота сейчас далеко от Плайда. Эскадра летит завоевывать баронство Алционское. Защищаться от вторжения пришельцев практически нечем. И, тем не менее, герцог отправил корабли к Окре. Это единственный шанс изменить ситуацию в свою пользу. Мейс Саттон, совершив государственный переворот на Кратоне, преподнес Берду бесценный подарок. Он заставил отца вернуться в Хорос и, тем самым, подарил Алциону. Через двенадцать дней Окра падет. Теперь главная проблема — чужаки.
Шервин вошел в кабинет и вежливо поклонился правителю. По его лицу трудно догадаться об итогах переговоров. Берд оперся на край стола и негромко произнес:
— Надеюсь, систему Церены ты пришельцам не продал?
— Конечно, нет, ваше высочество, — заискивающе улыбнулся барон. — Хотя спорить с чеоканами нелегко. Они необычайно хитры и изворотливы. Прирожденные дипломаты. Умеют убеждать.
— С кем? — переспросил герцог.
— Эта раса называет себя чеоканами, — сказал Брюс. Шервин достал из кейса диск и вставил его в голограф. Вскоре Видогуже представлял, о ком идет речь. Он увидел с разных ракурсов корабли чужаков, их челнок, прилетевший на «Эрагон», самих послов могущественной цивилизации. Пришельцев было четверо. Все в одинаковых темно-синих балахонах. Они двигались по коридорам судна, опустив на лицо капюшоны. То ли у чеокан такой ритуал, то ли не хотели шокировать своей внешностью людей.
— Да, выглядят чужаки не очень привлекательно, — заметил Берд. — Чем-то напоминают ящериц.
— Я плохо разбираюсь в биологии, — отреагировал барон, — но думаю, вы недалеки от истины. У них много общего с пресмыкающимися. Чешуйчатая кожа, форма головы, четырехпалые конечности с острыми когтями. Я бы даже сравнил чеокан с валкаалцами. |