Изменить размер шрифта - +

— С чего начнем? — спросила она.

Шарлотта указала рукой на квартиру слева.

— Выбирай, — сказала она, как только они вошли в гостиную. — Но поскольку тебе тяжело с пылью, предлагаю заняться ванной, а я пока оботру стены и вымою окна. Потом вместе займемся кухней.

Эмили кивнула.

— Спасибо, Шарлотта. У меня действительно разыгралась аллергия после позавчерашней грозы.

— Прекрасно тебя понимаю, — сказала Шарлотта, думая о собственном аллергическом обострении.

Следующие полчаса женщины работали в тишине, если не считать шума с дороги перед домом и редких автомобильных гудков.

Шарлотта почти закончила последнее окно в гостиной, когда услышала внезапный оглушительный визг на втором этаже:

— Шар-р-рло-о-отта!

На мгновение ошеломленная Шарлотта замерла, слушая, как эхо разносится по дому.

Кричат не от боли, констатировала она, а от ужаса. От неподдельного ужаса.

 

Глава 8

 

— Шар-р-рло-о-отта!

Дженет, подумала Шарлотта с замиранием сердца. Это Дженет кричит.

Глухой топот наверху наконец привел ее в движение. Кто-то гонится за Шери и Дженет? Они в опасности?

Оружие. Нужно найти какое-нибудь оружие. Шарлотта в панике огляделась вокруг. Ничего. Ничего подходящего, кроме… она крепче сжала распылитель с аммиаком. Это лучше, чем ничего.

Понимая, что Эмили уже вылетела из ванной, Шарлотта бросилась в коридор и побежала к лестнице.

— Оставайся здесь! — крикнула она Эмили.

На полпути она столкнулась с бегущими вниз женщинами.

— Какого черта? — закричала Шарлотта. — Что происходит?

Дженет так трясло, что она с трудом могла говорить. Прямо за ней спускалась Шери с белым как мел лицом и расширенными от ужаса глазами.

— М-мертвец, — запинаясь, пробормотала Дженет срывающимся голосом. — Я… я включила с-свет, и т-там покойник в… в гардеробе.

Покойник… покойник… На Шарлотту накатила слабость. Внизу испуганно вскрикнула Эмили.

— Хорошо, хорошо, милая. — Шарлотта сжала руку Дженет. — Успокойся. Ты уверена, что он мертв?

— Он не двигается! — закричала она. — И… и, по-моему, он не дышит.

Шарлотта сжала ее руку еще раз.

— Но ты не уверена.

Дженет отрицательно затрясла головой.

Шери содрогнулась.

— Мне показалось, он… он мертвый, — прошептала она.

— Но вы не пощупали ему пульс? — Выражение ужаса на их лицах подсказало, что нет. — Нет, конечно, и не подумали. — Шарлотта глубоко вдохнула и, уже предчувствуя ответ, спросила: — В какой квартире вы убирались?

— Слева от лестницы, — сказала Шери.

Шарлотта сглотнула. В той самой, где она накануне нашла пакеты из-под еды и размазанную по раковине зубную пасту.

— В какой комнате?

— В спальне, — проговорила Дженет. — Он… он в гардеробе.

Шарлотта знала, что делать. Хочется ей или нет — а ей не хотелось, — придется пойти и проверить. Что, если человек на самом деле не мертв? Что, если он просто без сознания и ему нужна помощь?

— Хорошо, сделаем вот что, — сказала она. — Вы останетесь здесь с Эмили, пока я все проверю. — Шарлотта протянула Дженет бутылку с аммиаком. — Пусть будет у вас. — Она достала из кармана сотовый и сунула его Шери в руки. — Позвони в полицию. И попроси позвать мою племянницу.

Быстрый переход