|
— С чего начнем? — спросила она.
Шарлотта указала рукой на квартиру слева.
— Выбирай, — сказала она, как только они вошли в гостиную. — Но поскольку тебе тяжело с пылью, предлагаю заняться ванной, а я пока оботру стены и вымою окна. Потом вместе займемся кухней.
Эмили кивнула.
— Спасибо, Шарлотта. У меня действительно разыгралась аллергия после позавчерашней грозы.
— Прекрасно тебя понимаю, — сказала Шарлотта, думая о собственном аллергическом обострении.
Следующие полчаса женщины работали в тишине, если не считать шума с дороги перед домом и редких автомобильных гудков.
Шарлотта почти закончила последнее окно в гостиной, когда услышала внезапный оглушительный визг на втором этаже:
— Шар-р-рло-о-отта!
На мгновение ошеломленная Шарлотта замерла, слушая, как эхо разносится по дому.
Кричат не от боли, констатировала она, а от ужаса. От неподдельного ужаса.
Глава 8
— Шар-р-рло-о-отта!
Дженет, подумала Шарлотта с замиранием сердца. Это Дженет кричит.
Глухой топот наверху наконец привел ее в движение. Кто-то гонится за Шери и Дженет? Они в опасности?
Оружие. Нужно найти какое-нибудь оружие. Шарлотта в панике огляделась вокруг. Ничего. Ничего подходящего, кроме… она крепче сжала распылитель с аммиаком. Это лучше, чем ничего.
Понимая, что Эмили уже вылетела из ванной, Шарлотта бросилась в коридор и побежала к лестнице.
— Оставайся здесь! — крикнула она Эмили.
На полпути она столкнулась с бегущими вниз женщинами.
— Какого черта? — закричала Шарлотта. — Что происходит?
Дженет так трясло, что она с трудом могла говорить. Прямо за ней спускалась Шери с белым как мел лицом и расширенными от ужаса глазами.
— М-мертвец, — запинаясь, пробормотала Дженет срывающимся голосом. — Я… я включила с-свет, и т-там покойник в… в гардеробе.
Покойник… покойник… На Шарлотту накатила слабость. Внизу испуганно вскрикнула Эмили.
— Хорошо, хорошо, милая. — Шарлотта сжала руку Дженет. — Успокойся. Ты уверена, что он мертв?
— Он не двигается! — закричала она. — И… и, по-моему, он не дышит.
Шарлотта сжала ее руку еще раз.
— Но ты не уверена.
Дженет отрицательно затрясла головой.
Шери содрогнулась.
— Мне показалось, он… он мертвый, — прошептала она.
— Но вы не пощупали ему пульс? — Выражение ужаса на их лицах подсказало, что нет. — Нет, конечно, и не подумали. — Шарлотта глубоко вдохнула и, уже предчувствуя ответ, спросила: — В какой квартире вы убирались?
— Слева от лестницы, — сказала Шери.
Шарлотта сглотнула. В той самой, где она накануне нашла пакеты из-под еды и размазанную по раковине зубную пасту.
— В какой комнате?
— В спальне, — проговорила Дженет. — Он… он в гардеробе.
Шарлотта знала, что делать. Хочется ей или нет — а ей не хотелось, — придется пойти и проверить. Что, если человек на самом деле не мертв? Что, если он просто без сознания и ему нужна помощь?
— Хорошо, сделаем вот что, — сказала она. — Вы останетесь здесь с Эмили, пока я все проверю. — Шарлотта протянула Дженет бутылку с аммиаком. — Пусть будет у вас. — Она достала из кармана сотовый и сунула его Шери в руки. — Позвони в полицию. И попроси позвать мою племянницу. |