– Я сказал садись. Я серьезно – садись.
– Я больше не сяду.
– Я хочу купить тебе выпить.
– Я уже выпил. Только что. Две порции новомодного пива в бутылках. Они теперь даже не выдают тебе стакан, ты в курсе?
Ли Картер отпустил его так же внезапно, как и схватил. Он согнулся вдвое от смеха.
Энди уставился на него и разглядел повнимательнее. Он растолстел. Растолстел и залоснился. У него была свежая стрижка. На нем были дорогие рубашка и пиджак. Он выглядел хорошо. Хорошо обеспеченным.
– Я отвезу тебя к себе, угощу тебя нормальной выпивкой.
– Как это я умудрился столкнуться с тобой?
– Никак. Я ждал тебя. Я знал, что ты живешь у Мишель.
– Кто тебе сказал? Она бы не стала.
– Конечно, не стала. У меня есть каналы получше. Ну так что, ты садишься?
– Только пока не узнаю, зачем.
– Хочу кое что у тебя спросить.
– Ну, что же, я не заинтересован.
Ли пошел обратно к машине, но остановился, открыл дверь, достал оттуда пачку маленьких сигарок и предложил ему.
– Не курю.
– Ты всегда был паинькой, да?
– Если бы был, не оказался бы там, где оказался.
Ли поджег сигару и стал смотреть, как дым уплывает вдаль после того, как он его выдохнет.
– Слушай, это не создаст проблем, я просто хочу пообщаться.
– Ну да, старые добрые времена, все такое прочее.
– Нет. Со старыми временами покончено. Пришли новые времена.
– И что это значит?
– Я могу кое что тебе предложить.
– Нет, спасибо.
– Легальное. Я завязал со всеми этими делами. Разве не похоже?
Энди поглядел на его кожаный пиджак и модные брюки. На сигару. Машину.
– Не особо, – сказал он.
– Пошли ко мне, в мой новый дом. Познакомишься с женой.
– Что за девушка согласилась выйти за тебя?
– Пойдем и узнаешь.
Энди не хотел больше иметь ничего общего ни с кем из них, с Ли Картером в особенности, но ему было интересно, он ничего не мог с собой поделать, он хотел увидеть дом, жену, хотя совсем не хотел слушать его предложения.
– Да чего ты в самом деле! – сказал он, захлопнув за собой водительскую дверь.
Доля секунды. «Ты никуда не едешь, Энди», – сказал он себе.
Он сел в машину.
Машина была самого высокого класса, и в ней было все. Из CD плеера громко пел не кто иной, как Дасти Спрингфилд. Ли Картер ехал быстро и мгновенно выскочил на Фликстон роуд. Энди не разговаривал. Его бы все равно не было слышно. Ушам было больно от ветра. Он был в ужасе, он не ездил ни на чем быстрее тюремного фургона уже очень долго.
Они вылетели из города и через пять миль свернули в Ланн Мауби, которое Энди помнил как местечко с пятью домами и газовой заправкой.
– Черт меня подери.
Это была больше не деревня, а район с особняками в тюдоровском стиле с коваными воротами и подстриженными лужайками.
Они сделали два поворота и въехали на холм. Наверху стояло всего три дома. Снова Тюдоры. Причудливые дымоходы. Сзади – большие деревья.
Ли подкатил машину к воротам и тут же нажал на кнопку рядом с рулем. Он нажал на другую кнопку, и фонтанчик посреди яркой зеленой травы пришел в движение.
– Ничего себе.
Ли довольно ухмыльнулся и остановил машину.
– Здорово? – сказал он и жестом пригласил Энди следовать за ним, пока сам самодовольно шагал к входной двери.
Через четверть часа обзорная экскурсия по дому была окончена. Везде, куда бы они ни заходили, Ли глядел на Энди, ища в его лице одобрение, восхищение или зависть. Энди все это испытывал и только слегка кивал, когда они проходили через бильярдную, спортивный зал, бар, шли по толстым мягким коврам, мимо плазменных экранов, зеркальных гардеробных от стены до стены, оранжереи, обшитой дубовыми панелями кухни в староанглийском стиле. |