Под глазами были темные круги, а взгляд стал рассеянным и не мог удержаться ни на одном предмете. Полански старательно держал себя в руках — настолько старательно, что со стороны был похож на бездарного актера, репетирующего сложную роль свидетеля и не способного справиться ни с руками, которые не знал куда деть, ни с текстом, который оказался чересчур сложным.
Хозяин пригласил гостей за круглый журнальный стол в углу кабинета и попросил секретаршу приготовить кофе.
— Вам какой? — спросил он.
— Все равно, — покачал головой Бутлер. — Буду пить тот, что предпочитаете вы.
— Значит, по-турецки, — кивнул Садэ. — Итак, приступим. Я так понимаю, что вы, господин комиссар, привели этих господ, чтобы лично и при мне снять с них подозрения, я прав? Бедный Шай покончил с собой?
— Вы правы, я привел этих господ именно для того, чтобы в вашем присутствии как главы фирмы снять с них подозрения. Я бы хотел закончить с этой неприятной историей.
— Комиссар! — воскликнул Кудрин и поднялся. — Вы действительно пришли к выводу, что мы не…
— Успокойтесь, — сказал Бутлер и жестом заставил Кудрина опуститься в кресло.
Астлунг и Офер переглянулись, у Астлунга вырвался вздох облегчения, а во взгляде Офера появилось, наконец, осмысленное выражение. Лишь Полански остался будто отрешенным от реальности.
Вошла секретарша, поставила на столик поднос с кофейником и чашечками и удалилась. Мужчины проводили девушку рассеяно-изучающими взглядами.
— Вот так три дня назад, — сказал комиссар, — сидели вы четверо, господа, на вилле Кацора, и хозяин был еще жив. Вы тоже пили кофе по-турецки?
— Именно, — сказал Кудрин, первым наливая себе густую ароматную жидкость. — Именно по-турецки, хотя Шай готовил его отвратительно.
— Конечно, — согласился Бутлер. — Обычно он пил растворимый. Но в тот день изменил привычке, потому что ждал гостя, предпочитавшего кофе по-турецки.
— Вы правы, — вздохнул Садэ. — Я не смог приехать, хотя и обещал. Может быть, если бы я вырвался хоть на полчаса, Шай не сделал бы этого…
— Возможно, — сказал Бутлер. — А я ведь с самого начала знал, что Кацор не любил кофе по-турецки. И не обратил на это внимания. И все почему? Потому что для цианида все равно, в какой кофе его подсыпать — результат один…
— Да, — нетерпеливо сказал генеральный директор. — И сейчас, когда с этих людей сняты подозрения… Кстати, как вы, комиссар, пришли к такому выводу? Судя по прессе, вчера вы были настроены решительно. Как вам удалось доказать, что Шай покончил с собой?
— Покончил с собой? — повторил Бутлер. — Кацор не имел причин убивать себя, да он и не мог этого сделать. И к тому же, господин президент, вам не кажется сам способ немного… нелепым? Для чего было господину Кацору сводить счеты с жизнью непременно в присутствии коллег и обставлять это так, чтобы полиция обязательно подумала об убийстве и начала подозревать четырех гостей, приглашенных Кацором…
— Но вы сами сказали, комиссар, что больше их не подозреваете.
— Безусловно. Ни у кого из них не было возможности отравить господина Кацора.
— Но тогда… — генеральный директор недоуменно поднял брови.
— Подозрения должны пасть на истинного виновника, — с некоторым пафосом произнес Бутлер.
— Что вы хотите сказать? — нахмурился Садэ, а четверо гостей переглянулись.
— Видите ли, — продолжал Бутлер, обращаясь ко всем присутствующим, — когда в моем сознании объединились два факта — о том, что Кацор готовил кофе для вас, господин Садэ, и о том, что цианид не разбирает сортов, — я понял, насколько ошибался…
— В чем? — спросил Кудрин. |