Изменить размер шрифта - +

— Доктор Камата попросил уйти всех, включая Ноя. Мы вышли на газон, который был весь усеян банками из-под пива. Друзья Ноя разбросали их там после того, как их выгнали из дома. А еще они обклеили машину доктора Камата туалетной бумагой.

— Вот это да, — пробормотала Мириам.

— А дальше? — не успокаивалась Рут.

— Нам пришлось уйти, — грустно ответила Холли. — Но я узнала кое-что позже. После того как хозяева остались одни, перепалка между Мэй и ее матерью вспыхнула с новой силой. Мэй билась в истерике и вопила не своим голосом, что мать обращается с ней, как с ребенком и что Ноя она любит больше всех на свете.

Мириам заметила, что голос Холли немного сорвался на слове ‹‹любит››.

Между тем Холли продолжала:

— И угадайте, что случилось потом?

Мириам и Рут замерли в ожидании.

— Мама Мэй сказала, чтобы ноги Ноя больше не было в их доме и что отныне Мэй не должна с ним видеться. Она запретила им встречаться!

— Не может быть! — вскричала Мириам. — Как несправедливо!

На это Холли ничего не ответила.

Мириам пристально посмотрела на свою лучшую подругу. Холли буквально светилась. Ясно, как день, что она все еще имеет виды на Ноя. ‹‹Вероятно, она счастлива из-за того, что произошло, — подумала Мириам. — А Мэй, должно быть, опустошена››.

Мириам чувствовала себя ужасно. Она знала, что Мэй с ума сходит по Ною и готова ради него на все. И как только ее родители этого не понимают?

— Мэй не разговаривает с матерью, — сухо добавила Холли. — Ее отец встал на сторону жены, правда, не так бурно. Вероятно, он, как и многие папочки, не переносит слез своей маленькой девочки.

— Перестань! — отчитала ее Мириам. — Совсем не смешно.

— Я знаю. Знаю. Извини, — сразу же сказала Холли.

Но Мириам не могла не заметить отблеск надежды в глазах подруги.

— Я просто… Я не могу не думать…

— О Ное? — спросила Мириам.

Холли кивнула.

— Если бы я была на твоем месте, то выбросила эту мысль из головы, — сказала Мириам. — Держу пари, что после случившегося Ной и Мэй станут только ближе друг другу. Мэй не станет слушать своих родителей.

— Знаю. — Холли плюхнулась на кровать. — Жаль только, я не узнаю об этом.

— Ты — в первую очередь, — пробормотала Рут.

— А тебя что так волнует, Рут? — сердито ответила Холли. — Ты вообще у нас никогда не интересовалась парнями.

Глаза Рут сузились, она глубоко вдохнула.

— Что ты знаешь обо мне? — набросилась она на Холли. — Ты ничего не знаешь обо мне! А я о тебе знаю все, хочу я этого или нет.

— Эй! — громко вставила Мириам. — Давайте, сделаем глубокий вдох и…

— А что насчет Гарри? — никак не могла угомониться Рут. — Да у тебя кишка тонка отбить Ноя у Мэй! Поэтому ты просто водишь Гарри за нос. А ведь ты ему действительно нравишься!

Холли сидела с открытым ртом:

— Он мне тоже нравится, Рут! Правда!

— Так ты никогда не завоюешь Ноя. — И Рут, повысив голос, передразнила Холли: — ‹‹О, Ной такой секси››.

— Гарри тоже, — вскакивая с кровати, парировала Холли. — Но… Я не знаю. С ним просто не так интересно. Он постоянно говорит о своем баскетболе… Вам-то, не все ли равно? И вообще, Рут, это не твое дело!

— Прекратите обе! — закричала Мириам, вставая между ними.

Быстрый переход