Изменить размер шрифта - +

Она и не догадывалась, что ни Счастливчик, ни сэр Артур тоже не имеют ни малейшего понятия, откуда в Крошке Лори в отличие от всего ведьминого племени столько доброты и понимания.

Не успели еще улечься в замке переполох и суматоха, вызванные бегством леди Бьянки, а друзья уже были в бухте и знакомились со своим новым жилищем – маленьким домиком, ловко примостившимся между скал. Домик действительно оказался очень маленьким и скромным, но зато в нем было все необходимое: и небольшая кухонька, и зал с камином.

Конечно, Артур и Бьянка не привыкли к домашней работе, а многому им просто-напросто нужно было научиться, но их эти трудности нисколько не пугали, потому что свершилась их давняя мечта – влюбленные наконец были вместе. Пусть безвестные, пусть покинутые и гонимые, но вместе!

К тому же они втайне надеялись, что скоро коварство сэра Гарбиджа раскроется, отец леди Бьянки смягчится и тогда они вновь смогут вернуться к той жизни, к которой привыкли.

А пока Артур и Бьянка были готовы наслаждаться и этим крохотным островком счастья, тем более, что с ними оставались их верные и преданные друзья.

Для Крошки Лори и здесь нашлось уютное местечко – маленький сарайчик, где хранились рыбачьи снасти, а Счастливчик удобно устроился прямо во дворе. Хоть это местечко действительно казалось спокойным и уединенным, все же и его не лишним было охранять, и далматинец, с удовольствием почувствовав себя настоящей сторожевой собакой, принялся нести службу.

Пока влюбленные наслаждались идиллией в рыбацком домике и любовались морскими красотами, сэр Гарбидж бесновался в своем огромном замке. Еще по дороге домой он лихорадочно обдумывал, куда же могла запропаститься леди Бьянка. После того, как осмеяли его «собачий бред», он и сам готов был поверить, что никакого пса не было, а все это ему лишь показалось.

Но, с другой стороны, черный рыцарь был убежден, что без посторонней помощи и без поддержки леди Бьянка не решилась бы на столь отважный шаг. Шутка ли – сбежать из дома родителей почти из-под венца! И единственным человеком, который мог ей в этом помочь, был сэр Артур Шелтер.

«Неужели мальчишка не погиб от моего удара? Что ж, тем хуже для него, потому что, если это именно он повинен в моем позоре, то его ждет смерть куда более ужасная, чем та, которую я уготовил ему с самого начала», – размышлял сэр Гарбидж.

– Эй, ко мне! – внезапно крикнул он, обращаясь к многочисленным слугам, его сопровождавшим. – Немедленно скачите в жалкий домишко Артура Шелтера и живым или мертвым доставьте его ко мне в замок. Да не забудьте хорошенько обыскать его дом!

Отдав эти распоряжения, сэр Гарбидж вновь погрузился в раздумья и к неописуемому удовольствию Пьютри, забившемуся в дальний угол кареты и до сих пор пребывавшему в немом ужасе, не проронил ни слова до самого замка.

Приехав в замок, сэр Гарбидж для начала разогнал всех слуг, безмерно удивленных тем, что их хозяин приехал без молодой жены и в таком скверном расположении духа. Затем, не притронувшись ни к еде, ни к вину, принялся мерить шагами зал, то и дело подходя к окну в ожидании, когда прибудут слуги, посланные в дом сэра Артура Шелтера. И вот, наконец, черный рыцарь радостно вскрикнул, завидев приближающихся к замку всадников.

Но никаких приятных известий слуги не принесли.

Оказалось, в лесном замке нет не только леди Бьянки, но и самого сэра Артура. Едва оправившись от ран, он, как сказала его кормилица, решил стать странником и, взяв посох, отправился бродить по незнакомым местам и дальним странам. Конечно же, слуги в точности выполнили приказ своего господина и, прежде чем удалиться, перевернули весь дом, однако никого не нашли.

– Я так и думал! Я так и думал! – словно разговаривая с самим собой, пробормотал сэр Гарбидж.

О чем думал вельможа, любопытным слугам не пришлось узнать, потому что им в самой грубой форме было приказано убираться вон.

Быстрый переход