— Ничем! — вдруг разозлился я. — Просто я думаю, что когда мы были детьми, все было гораздо проще, мы были друзьями, ты, я и Марти.
— Я знаю, — ответил он. Голос его изменился, в нем прозвучали дружеские нотки. — Я тоже думал об этом. — Он положил трубку, а я так и остался сидеть с зажатой в руке трубкой, вконец ошеломленный.
Должно быть, я просидел так около часа. Меня начало одолевать отчаяние. Я потерпел поражение и понимал это. Повторялась старая история, он опять, как всегда, оказался на высоте. У меня появилось чувство, что я никогда не смогу одолеть его, никогда.
Я оглядел свой кабинет. Я ненавидел его, ненавидел все в нем. Каким глупцом я был, пытаясь стать тем, кем не смог быть. Мне надо было выбраться на свежий воздух, где я мог бы спокойно подумать. Схватив шляпу, я вышел из кабинета. Секретарше я сказал, что сегодня уже не вернусь, сел в машину, выехал за город и… и… — Казалось, в горле у Джерри застрял комок. Он стоял перед Жанет и Марти, и кадык у него ходил ходуном.
Жанет встала, взяла его за руки и усадила рядом с собой. Джерри закрыл лицо руками.
— Конец истории вы знаете, — глухо пробормотал он сквозь сцепленные пальцы.
Жанет посмотрела на Мартина, взгляд ее говорил о понимании и любви. Она обратилась к Джерри, но Мартину показалось, что она разговаривает с ним:
— Мы знаем, дорогой, — мягко сказала она, — поэтому и сделаем то, что должны.
На лице ее появилось странное выражение, казалось, она заглядывает в далекое будущее.
— Что бы ты сделал, если бы тебе пришлось прожить свою жизнь заново? Что бы ты сделал для Фрэнсиса? — спросила она, обращаясь уже в Мартину.
В первое мгновение Мартин подумал, что сходит с ума. Он резко поднялся из кресла.
— К чему эти бессмысленные предположения? Все мы знаем, что Фрэнсис умер!
Глаза Жанет засверкали.
— А что если я скажу тебе, что он не умер? — таинственно спросила она.
Часть шестая
Глава первая
Когда я вернулся в кабинет после завтрака, меня уже ждал Феннелли. При моем появлении он поднялся. Я прошел через кабинет, уселся за стол и включил селектор, чтобы секретарша знала, что я на месте, ведь я поднялся к себе в персональном лифте. На столе лежал часовой доклад. Прежде чем заговорить с Феннелли, я просмотрел его.
Затем поднял голову и посмотрел на Силка. Он стоял перед моим столом и, казалось, немного нервничал. Может быть, тот, кто не знал его так хорошо, как я, и не заметил бы этого, но я заметил.
— Садись, Силк, — улыбнулся я и прикурил сигарету. — Что у тебя на уме?
Он снова вскочил.
— Опасность довольно реальная, Фрэнк.
И это он говорил мне! Последние шесть недель я вообще не переезжал реку и не показывался в Нью-Йорке, а он говорит мне об опасности! Я промолчал.
Феннелли положил свою черную фетровую шляпу на стол.
— Я серьезно, Фрэнк. Запахло жареным. Позавчера Коуен встречался с губернатором и получил добро на наступление, раз уж они не могут зацепить тебя.
Я тоже знал об этом. В штате губернатора у меня был свой парень, которому я платил двести монет в неделю и который держал меня в курсе всех дел. У меня в столе даже лежала запись их беседы, так что Феннелли не сообщил мне ничего нового. Я продолжал молча курить.
Силк смотрел на меня. Когда он понял, что я не собираюсь отвечать, он продолжил:
— Надо что-то делать, ребята обеспокоены.
— Какие ребята? — спросил я.
— Мадиган, Московитс, Келли, Карвелл, ну, в общем, вся компания. |