Идет вторая неделя семестра. Тебе нет смысла прогуливать занятия. У меня есть причина, Джоан – моя девушка. Нейлсон, возможно, и слушать не захочет…
– Ох, Нейлсон…
– …но остальные преподы – нормальные. Надеюсь, на первый раз сойдет с рук. А ты лучше останься.
Гэри не сказал вслух, но подумал: «Возможно, твой черед пропускать занятия еще наступит».
Вряд ли эта история закончится быстро.
Или добром.
– Узнаешь чего – звякни, – сказал Рейн. – Позвони, когда вернешься, в любом случае. А я, может, здесь чего раскопаю. У копов спрошу, как дела. Чтобы шевелились.
– Спасибо.
– Тогда больше не мешкай, езжай.
Каюкос оказался живописным городком на холмистом побережье океана в центре штата между Морро-Бей и Херст-кастл. Он был так мал, что Гэри чуть с ходу не проскочил мимо. Главная улица Каюкоса тянулась между шоссе и пляжем, ее скрывала от глаз вереница сосен на обочине дороги, и лишь малозаметный щит обозначал место съезда с автострады. Гэри перестроился для поворота в короткую левую полосу, пересек пустую встречку и спустился по извилистой дороге к берегу.
Несколько домов с видом на океан, бензоколонка, сувенирная лавка… Притормозив на первом перекрестке, Гэри посмотрел на пляж справа. Через полквартала улица обрывалась, и начинался небольшой, не изгаженный коммерцией пирс – узкий деревянный причал, уходивший за линию прибоя. На нем стояли и ловили рыбу несколько мужчин. В отличие от других пирсов Южной Калифорнии на его оконечности не было ресторана, а по бокам не лепились торговые лавки. Весь центр городка отличался некой старомодностью и занимал всего пару небольших кварталов. Несколько гостиниц, кучка зданий девятнадцатого века, приспособленных под антикварные магазинчики и бары, да один-два ресторана – вот и весь город.
Гэри свернул на стоянку у небольшой библиотеки. Еще в Лос-Анджелесе он приглушил звук навигатора, устав от назойливо бубнящего голоса, объявляющего каждый поворот и перекресток, теперь снова включил его на полную громкость и обнаружил, что проскочил улицу, на которой жили родители Джоан. Он еще раз достал мобильник и позвонил им. Это была четвертая попытка за утро: первая – у общежития, вторая – из «Макдоналдса» в Окснарде, третья – прямо с дороги, хотя, разговаривая по телефону без наушников, он мог легко попасть на глаза дорожной полиции и заработать штраф. Тогда, как и сейчас, ему никто не ответил.
Внезапно напомнил о себе сильный голод. Гэри уехал без завтрака и все утро ничего не брал в рот, за исключением стаканчика бодрящего кофе в «Макдоналдсе». Сначала надо разыскать родителей Джоан. Поесть можно потом.
В желудке громко заурчало, живот пронзила резкая боль.
Ну ладно – бросить в себя что-нибудь не займет много времени. Зато потом можно не бояться опростоволоситься перед папой и мамой Джоан.
Если они, конечно, дома.
Да. Если они дома. Он не хотел допускать мысли, что не застанет их на месте, но от нее невозможно было отделаться. Не стоит ли подождать, пока успокоятся нервы? Неплохо бы также заранее обдумать, что говорить. Всю дорогу он только и размышлял что о Джоан, Каре и «Горящем человеке», так и не удосужившись решить, в каком виде преподнести родителям известие о пропаже дочери. Хорошо, если полиция успела поставить их в известность, а если нет, придется взять на себя роль гонца, несущего дурные вести…
Вплотную к молу, отделявшему общественную стоянку машин от пляжа, прилепилась белая будка. Перед ней на тротуаре стояли пластмассовые столики, за которыми обедали люди. Гэри свернул налево в тупиковую улочку, остановился перед крохотным заведением и вышел из машины. Вывеска над дверью гласила «Коптильня Раделла». |