Изменить размер шрифта - +
Наклонившись, он поднял с пола кубок розовой воды: – Приподнимись и выпей это.

– Я не хочу пить.

– Делай, что я говорю.

Одной рукой Халид помог жене сесть. Каждая мышца ее тела, особенно в нижней части живота, противилась этому. Вместе с болью нахлынули воспоминания о том, как ее ударили.

– Что с ребенком? – спросила она.

– Попей, – сказал Халид, поднеся кубок к ее губам. Хедер повиновалась и выпила напиток, в который было подмешано успокаивающее средство.

– Что с ребенком? – снова спросила она. Халид наклонился к жене и бережно обнял ее:

– Доктор сказал, что ты сможешь родить еще дюжину прекрасных детей.

– То есть с этим все в порядке? – с надеждой в голосе спросила она.

– Нет.

Хедер спрятала лицо на груди у мужа и горько заплакала.

– Ты страдаешь из-за того, что пыталась спасти мне жизнь, – сказал он. – Это я во всем виноват.

Прижимая жену к груди, Халид поглаживал ее спину, но Хедер никак не успокаивалась. Постепенно рыдания стихли. Снотворное и усталость сделали свое дело, и она отяжелела в руках мужа.

Халид осторожно опустил ее на подушки и встал с кровати. В течение нескольких минут он рассматривал ее лицо, потом наклонился и прикоснулся губами к ее губам.

– Прощай, принцесса, – прошептал Халид. Он выпрямился, вытер влажные глаза и сделал глубокий вдох.

Выйдя из комнаты жены, Халид столкнулся нос к носу с матерью.

– Хедер спит, – сказал он. – Можешь навестить ее утром. Мирима кивнула и пошла по коридору вместе с сыном.

– Ты сказал ей? – спросила она, искоса взглянув на сына. Халид кивнул, глядя прямо перед собой. Он с трудом сдерживался.

– Как она восприняла новости?

– Сначала заплакала, а потом заснула под воздействием лекарства.

Мирима дотронулась до руки сына. Удивленный таким проявлением нежности со стороны матери, Халид резко остановился и посмотрел на нее.

– А ты? – спросила Мирима. – Как себя чувствуешь ты?

– А ты как думаешь? – рявкнул он.

– Сын мой, я беспокоюсь за тебя, – проговорила она.

– Ты?! Беспокоишься за меня?! – Халид не поверил своим ушам.

– Не можешь в это поверить? – спросила Мирима, глаза которой наполнились слезами. Потом она подняла руку и впервые в жизни осторожно провела по шраму на щеке сына. – Я искренне скорблю о твоей потере. Ты теперь мой единственный сын, и я люблю тебя.

Лицо Халида смягчилось.

– Ты меня любишь?

Мирима кивнула. По щекам ее катились крупные слезы.

– Спасибо за такие слова, мама, – сказал Халид, обнял пожилую женщину за плечи и повел ее дальше по коридору. – Сделаешь кое-что для меня?

– Все, что угодно, сын мой.

– Присматривай за моей женой и каждый вечер сообщай мне о ее состоянии.

– Сообщать о ее состоянии? – Мирима остановилась и взглянула на сына: – Ты что, сам не можешь это узнать? Куда ты собрался?

– Никуда. – Халид повернулся и бросил взгляд на комнату жены, располагавшуюся в противоположном конце коридора. – Но я больше не увижу ее.

– Ты разводишься? – удивленно спросила Мирима.

– Я отправляю ее домой, – сказал Халид.

– Дом твоей жены здесь, рядом с тобой.

– Ее дом в Англии.

– Но ты любишь ее, – сказала Мирима. – Не отрицай того, что видно невооруженным глазом.

– Я люблю свою жену, – признал Халид, – но я отправляю ее домой.

Быстрый переход