Изменить размер шрифта - +
Стоило Короче покинуть зал, как вспыхнули горячие дебаты.

 

Человек, идущий впереди, водил фонарем то вправо, то влево, но ничего, кроме углублений в стенах скал, не удавалось обнаружить. Заместитель комиссара полиции Мормино пытался осветить дорогу перед собой, однако фонарь, прикрепленный спереди к металлической каске, пробивал тьму на расстояние не более двадцати сантиметров от его носа. С помощью электроаппаратуры удалось осветить только начальные тридцать метров углубляющейся в шахту дороги, но после первого же узкого и крутого поворота им пришлось достать электрические фонари. О помощи специальных служб вопрос даже не стоял. Конечно, тут очень пригодился бы вездеход, но таких дорогостоящих средств в распоряжении криминальной полиции не было.

Чтобы спуститься на глубину около ста метров, попросили по телефону помощи у владельцев шахты. В ответ на просьбу они прислали своего специалиста. Однако прибывший специалист, горный техник, именно в этой шахте никогда не был и сейчас, как и Мормино, продвигался на ощупь.

Надо сказать, эта шахта совершенно не соответствовала прежним представлениям полицейского о шахтах. В частности, дорога здесь была довольно широкая, хотя и неровная.

– Несмотря на темноту, тут можно спокойно идти, – заметил Мормино.

– Ну да, – подтвердил техник. – Здесь должны были проходить грузовики, груженные гипсом. На дороге остались колеи. Вы чувствуете их под ногами?

– И потолок такой высокий тоже для прохода грузовиков?

– Конечно. А вы ждали, что попадете в подземные норы, штольни, как в угольных шахтах?

– Ну, в общем, да.

Продвигаясь вперед, Мормино уже отдавал себе отчет в том, что тщательно обследовать всю пещеру ему не удастся. С помощью карманных фонариков можно было хорошо рассмотреть грунтовую дорогу под ногами и потолок. Но в стенах грота было множество ходов, углублений, расщелин и воронок, изучить которые не представлялось возможным. Ты как будто исследуешь пористую губку. Спелеологу понадобились бы месяцы, чтобы зафиксировать координаты этого места.

– Не думаю, чтобы тот, кто это сделал, смог проехать сюда вниз на машине, – рассуждал техник. – Хотя кто знает… Наугад здесь ехать опасно. Попало одно колесо на край, и все, ты застрял.

– Возможно, – ответил Мормино, не желая обсуждать ход расследования с посторонними.

Полицейский был уверен, что труп подвезли на автомобиле только ко входу в грот. Продолжив спуск, Мормино увидел справа от дороги, недалеко от поворота, что‑то вроде нефа со сводчатым потолком.

– А это что такое?

– Возможно, один из пороховых складов.

– Один из?..

– Ну да. По мере того как ведется прокладка туннеля, образуются искусственные полости, в которые складывают взрывчатку, необходимую для продолжения работ. Здесь должно быть три или четыре таких склада.

– У вас есть схема шахты?

– К сожалению, нет. Эта шахта уже лет двадцать как закрыта. Мое предприятие купило ее у одной угольной фирмы, которая разорилась. С тех пор как мы ей владеем, в ней никто никогда не работал. Шахта пустует. Кому нужен какой‑то грот, если из него нельзя извлечь пользу? Знаете, обычные споры с этими, зелеными. Они вбили себе в головы, что нужно защищать и овраги. «Давайте‑ка еще спасем камни?!» – я бы так сказал. Все холмы вокруг стали охранной зоной, и земляные работы здесь больше не ведутся. Может быть, вам нужна шахта?

– Нет уж, спасибо.

Техник и полицейский продолжали спускаться, освещая обрывы, закрытые расщелины, швыряя камни в провалы, глубину которых нельзя было предугадать. Впрочем, процентов девяносто пять из них они просто пропускали. Прошли и мимо двух боковых ниш, закрытых деревянными воротами без замков, в которых раньше располагались склады взрывчатки.

Быстрый переход