Изменить размер шрифта - +

Хотя девочке уже доводилось бывать здесь, прошлое посещение вспоминалось ею, как сон, да и замок в тот раз выглядел иначе. Для нее все окружающее было внове, так же как и для Че с Гвенни.

Но вот появившуюся в холле молодую женщину, светлые волосы которой имели зеленоватый оттенок, Дженни встречала на свадьбе Электры и принца Дольфа.

Обняв всех прибывших, принцесса Айви проводила их в Приемную, где их встретил волшебник Грей Мэрфи.

– Вы пришли как раз к завтраку. Прошу к столу, – радушно сказала Айви.

Дженни хотела было отказаться, но тут поняла, что проголодалась, да и остальные наверняка тоже. Котик Сэмми уже успел найти блюдечко с молоком, несомненно, выставленное специально для него. Гости уселись за стол с волшебником Мэрфи, внешне ничем не примечательным молодым человеком. Он совсем не соответствовал представлению Дженни об обыкновенах, хотя, конечно, не побывав в унылой Обыкновении, трудно судить о тамошнем народе.

– Не встречались ли мы с тобой раньше? – спросил Грей у Дженни.

– Было дело, – ответила она со смущенным смешком. – Это случилось на Портретный день, так что здесь находились все пять с половиной жен Доброго Волшебника, одна другой краше. Я приходила спросить, как мне вернуться в Двухлунию, но передумала и решила погостить в Ксанфе подольше.

– Конечно, ведь у тебя здесь друзья, – заметила Айви.

– Да, – только и ответила Дженни. Это и вправду многое объясняло.

Служанка принесла и разложила по тарелкам суфле.

Блюдо это отличалось отменным вкусом, но съесть его стоило поскорее из‑за досадной привычки этого кушанья беспрестанно подсказывать гостям, что говорить за столом.

– Мы ожидали трех испытаний, – сказала Гвенни, – а то, что случилось, нас удивило – Можно сказать, даже напугало, – добавил Че.

– Здесь, в Ксанфе, Взрослые Тайны имеют такое большое значение… – дополнила Дженни.

Гости ожидали, что скажет волшебник, но вместо него заговорила Айви.

– Мы сами были удивлены, но Доброму Волшебнику Хамфри виднее. Он сказал, что вас необходимо посвятить в Тайну, иначе он не сможет вам помочь.

– Но ведь мой вопрос проще простого Вообще‑то он не мой, я задам его за Гвенни, но это неважно. Он не имеет никакого отношения к Заговорам и Тайнам.

– Хамфри сказал, что его Ответ не сможет помочь, если вы не вступите в Заговор. Мне и самому это показалось странным в Обыкновении всякой путаницы куда больше, чем в Ксанфе, но с этими Тайнами там так не носятся По правде, я отношусь к Заговору так же как вы.

Должен сказать, что вообще‑то вступить в Заговор следовало одной только Гвенни, а остальных посвятили в Тайну по необходимости, ввиду неотложности дела. Хамфри очень не хотел идти на это, но был вынужден, потому что иначе Гвендолин не смогла бы стать гоблинатором Гоблинова Горба.

– Наверное, трудно быть вождем, не зная таких вещей, – сказала Гвенни, с подозрением покосившись на новый поднос Служанка подала нахально таращившуюся на гостей, моргавшую длинными ресницами и норовившую заговорщически подмигнуть глазунью.

– А какая жена нынче живет с волшебником Хамфри? – сменила тему Дженни.

– А вы еще не поняли! – рассмеялась Айви.

Котик Сэмми терся о служанкину ногу.

– Служанка! – сообразил Че.

В тот же миг служанка преобразилась: из неприглядной особы в тускло‑коричневом платье превратилась в великолепно одетую красавицу. Вообще‑то ей ничего не стоило сделаться настолько прекрасной, насколько хотелось – Дженни подумала, что для семейной жизни эта способность весьма полезна.

– Демонесса Дана! Я не узнала тебя в образе служанки.

Быстрый переход