Я проследила за ней и прикрыла глаза.
Не пойду. Нет.
Может, шанс избавиться от проклятия и хорош, но что делать после? Я тоже не сильна в обработке земли или торговле. Все, что у меня есть, – это хорошее образование. И проклятый дар.
С этим набором идти только ко двору. Пусть и не того короля. Но зато нет необходимости выходить замуж за человека, которого выберет тетушка.
– Все? – король пламени дал всем еще минуту на размышление. А потом кивнул своим людям. – Хорошо, ваш выбор мною принят.
И вышел из каморки.
– Что теперь? – обратился один из близнецов к Гилберту.
– Мы сопроводим вас в замок, – спокойно ответил человек короля.
Я поймала обеспокоенный взгляд Олафа и приготовилась к новым испытаниям.
Но их не последовало. Всех, кто находился в каморке, заставили пройти через портал. На этот раз видимый и открытый у одной из стен.
Магия представляла собой слегка подсвечивающуюся арку, внутри которой блуждала тьма. Но стоило шагнуть за эту грань, как все мы оказались в светлой гостиной с камином и бархатными алыми шторами, стянутыми позолоченными завязками.
За окнами светило солнце, шелестели зеленью деревья и пели птицы.
Двустворчатые двери открылись и к нам направились слуги. Обычные люди, которые должны были сопроводить всех поцелованных пламенем в подготовленные покои.
– Мне кажется, что из кошмара я попала в сказку, – прошептала я, направляясь вместе с остальными за провожатыми.
– Прекрасную сказку, – ответила мне та самая девушка с каштановыми волосами по пояс. – В которой король пламени так молод и хорош собой.
Я только с удивлением покосилась на нее, но ничего не ответила.
Хотя и хотелось возмущенно воскликнуть, как в настолько пугающей ситуации она может думать о подобных вещах?
– Пока что прекрасную сказку, – поддержал меня в опасениях Олаф. – Я тоже не верю, что все слухи о нем родились на пустом месте.
– Может, и не на пустом, – пожала плечиками девушка, так и не представившись. – Но разве это важно, когда мы гостим у самого короля пламени?
Мы с Олафом только переглянулись, но эту реплику оставили последней в нашем коротком разговоре. Пусть думает, что хочет. Я точно постараюсь быть осторожной, пока не разберусь в истинных мотивах монарха стихии.
Не похож он на человека, который просто так готов приютить поцелованных пламенем и от доброты душевной избавить их от проклятия.
А уж для каких целей ему те, кто решил сохранить свою силу?..
Олаф, похоже, поддерживал меня в этих мыслях. Я то и дело ловила настороженные взгляды, которыми графский сын одаривал слуг и встречающихся нам людей.
Но вскоре нас разделили. Мужчин увели в сторону одной лестницы, а девушек служанки позвали за собой к другой.
Чувство, что все происходящее слишком сказочно, усилилось, когда мне показали комнаты и представили личную горничную, которая теперь будет служить исключительно мне.
– Я наполню вам ванну, Кассандра, – первым делом сказала она.
А я же первым делом решила разобраться, в чем же причина такого теплого приема со стороны ужасного короля пламени.
Глава 5
Комнаты, выделенные мне одной, не шли ни в какое сравнение с теми, что я занимала до этого в доме тетушки. В моем распоряжении оказалась пусть и небольшая спальня, зато с огромной кроватью, занимающей большую часть пространства.
Гостиная с несколькими уютными креслами и небольшим кофейным столиком, личная купальная комната с большой каменной ванной. И вишенкой на этом десерте стал небольшой балкон, украшенный вазонами с яркими цветами.
– Кассандра, ваша ванна готова, – горничная вернулась к моменту, когда я успела все осмотреть. |