Изменить размер шрифта - +

– Что значит, хорошо?

– Хорошо, я позвоню Не нужно синяков, ничего не нужно – Я только хотел помочь, – сказал Энгель – Мы ведь должны друг другу помогать, верно?

– Я же сказал: позвоню Энгель выпрямился и развел руками.

– Спасибо тебе, Фред.

– Фред набрал номер. Энгель, наклонившись и приблизив ухо к трубке, слушал, о чем идет разговор.

ФРЕД: Привет, это Фред звонит.

РАПАПОРТ: Привет, Фред, что скажешь?

ФРЕД: Слушай, это правда насчет Энгеля?

РАПАПОРТ: Не устаю повторять, что чужая душа – потемки ФРЕД: Ты знаешь, этот парень, Роуз, который указал на Энгеля, он...

РАПАПОРТ: Роуз? Откуда ты знаешь о Роузе?

ФРЕД: Я... я... (Энгель шепнул: «От Ника»)... Ник мне сказал.

РАПАПОРТ: Вот как? Любопытно. Он же хотел, чтобы это осталось в тайне.

ФРЕД: Да, верно, он мне так и сказал. Так вот, насчет Роуза. Тут объявился какой‑то Роуз, хозяин дома, где я работаю – на Десятой авеню, знаешь?

РАПАПОРТ: Что, на самом деле?

ФРЕД: Да. У нас были с ним неприятности, с этим Роузом, а он, насколько я помню, из самых низов организации. Так я хотел узнать, не тот ли это самый Роуз? Как зовут вашего Роуза?

РАПАПОРТ: Герберт. Герберт Роуз.

ФРЕД: Ага, значит, не тот. Нашего зовут Луи Роуз. РАПАПОРТ: Роуз – очень распространенная фамилия ФРЕД: Да, ты прав. А этот Герберт – он что, недвижимостью занимается?

РАПАПОРТ: Нет, грузовыми перевозками. Пробавляется по мелочи на пирсах Вестсайда.

ФРЕД: Ясно. По‑видимому, он не имеет к нам никакого отношения.

РАПАПОРТ: К вашему Роузу? По‑моему, нет.

ФРЕД: Я просто думал, если это тот самый, то Ник что‑нибудь мог знать.

РАПАПОРТ: Слушай, а ты веришь, что Энгель на самом деле..

ФРЕД: Откуда мне знать, правда это или нет. РАПАПОРТ: Ладно, только не говори это Нику. Он очень зол на Энгеля, особенно потому, что доверял ему. Он даже имени его слышать не хочет, а уж защищать его – тем паче.

ФРЕД: Не беспокойся. Я буду молчать. О, извини, второй телефон звонит. Потом поговорим РАПАПОРТ: Ладно. Пока, Фред. Фред положил трубку. Энгель обошел вокруг стола и сказал – У тебя нет второго телефона.

– Рапапорт об этом не знает.

– Я очень тебе благодарен, Фред. Мне пора идти.

– Эл, ты понимаешь, что я обязан позвонить Нику сразу после твоего ухода? А теперь мне придется сказать ему и о том, что ты знаешь о Герберте Роузе.

– Конечно, я понимаю. У тебя есть телефонный справочник? – Да, вот он.

Фред вытащил из ящика книгу, и Энгель отыскал в ней Герберта Роуза, проживающего на Восточной восемьдесят второй улице, а также телефон компании «Роуз, грузовые перевозки», расположенной на Восточной тридцать седьмой улице, у самых причалов. Захлопнув справочник, Энгель сказал:

– Ну, вот и все.

– Я желаю тебе удачи, Энгель. Я верю тебе. А знаешь, почему я тебе верю? Если бы ты был виновен, ты бы знал имя Роуза и где его найти. Я прав?

– Ты прав, как никогда, – Энгель наклонился над столом, глядя Фреду в глаза. – Ты выглядишь усталым, Фред, – сказал он. Рука Энгеля метнулась вперед, пальцы сжали челюсть Фреда, его голова дернулась назад, потом вперед. Фред уснул.

Энгелю не хотелось так поступать, но это дало ему несколько лишних минут, а бороться надо было за каждую секунду. Он подошел к двери, открыл ее и вышел, бросив через плечо:

– Пока, Фред.

И захлопнул дверь.

Он сказал Фэнси:

– Фред просил некоторое время не беспокоить его.

– Ага, – сердито отозвалась Фэнси. – Тоже мне указчик нашелся.

Энгель торопливо спустился по лестнице, вышел на улицу и поймал такси, которое неведомо какими судьбами оказалось здесь, вдали от центра.

Быстрый переход