Изменить размер шрифта - +
  А  кто  станет  отрицать,  что  такого  рода
утешение, каково бы оно ни было, приличнее предлагать прелестным дамам,  чем
мужчинам? Они от страха и стыда таят в нежной груди любовное  пламя,  а  что
оно сильнее явного, про то знают все, кто его испытал; к тому  же  связанные
волею, капризами, приказаниями отцов, матерей, братьев и мужей, они  большую
часть времени проводят в тесной замкнутости своих покоев, и, сидя почти  без
дела, желая и не желая в одно и то же время, питают различные мысли, которые
не могут же быть всегда веселыми.  Если  эти  мысли  наведут  на  них  порой
грустное расположение духа, вызванное страстным желанием,  оно,  к  великому
огорчению, останется при них, если не удалят его новые разговоры; не  говоря
уже о том,  что  женщины  менее  выносливы,  чем  мужчины.  Всего  этого  не
случается с влюбленными мужчинами, как-то легко усмотреть. Если их постигнет
грусть или удручение мысли, у них много средств облегчить  его  и  обойтись,
ибо, по желанию, они могут гулять, слышать и  видеть  многое,  охотиться  за
птицей и зверем, ловить рыбу, ездить верхом, играть или торговать. Каждое из
этих занятий может привлечь к себе душу, всецело или  отчасти,  устранив  от
нее грустные мысли, по крайней мере на известное время, после чего, так  или
иначе, либо наступает утешение, либо умаляется  печаль.  Вот  почему,  желая
отчасти исправить несправедливость  фортуны,  именно  там  поскупившейся  на
поддержку, где меньше было силы, - как то мы видим  у  слабых  женщин,  -  я
намерен  сообщить  на  помощь   и   развлечение   любящих   (ибо   остальные
удовлетворяются иглой, веретеном и мотовилом) сто новелл,  или,  как  мы  их
назовем, басен, притч и  историй,  рассказанных  в  течение  десяти  дней  в
обществе семи дам и трех молодых людей в губительную пору  прошлой  чумы,  и
несколько песенок, спетых этими  дамами  для  своего  удовольствия.  В  этих
новеллах встретятся забавные и печальные случаи любви и  другие  необычайные
происшествия, приключившиеся как в новейшие, так и в древние времена.  Читая
их, дамы в одно и то же время получат и удовольствие от рассказанных  в  них
забавных приключений и полезный совет, поскольку они узнают, чего им следует
избегать и к чему стремиться. Я думаю, что и то и другое  обойдется  не  без
умаления скуки; если, даст бог, именно так и случится, да возблагодарят  они
Амура, который, освободив меня от своих уз, дал мне возможность послужить их
удовольствию.

ДЕНЬ ПЕРВЫЙ

     Начинается первый день Декамерона, в  котором,  после  того  как  автор
рассказал, по какому поводу собрались и беседовали выступающие  впоследствии
лица,   под   председательством   Пампинеи,   рассуждают    о    чем    кому
заблагорассудится.

     Всякий раз, прелестные дамы, как я, размыслив, подумаю, насколько вы от
природы сострадательны, я прихожу к убеждению, что вступление к этому  труду
покажется вам тягостным и грустным, ибо таким именно является начертанное  в
челе его печальное воспоминание о прошлой чумной  смертности,  скорбной  для
всех, кто ее видел или другим способом познал.
Быстрый переход