Изменить размер шрифта - +
– Но ты знаешь, Бесс, эта загадка начинает обретать определённую форму. Помнишь карточку, которую я нашла на железной дороге? Так вот, она, должно быть, принадлежала Снэкеру. Теперь, если только в этих ящиках не упакована мебель из «Синего Ириса», то, как я убеждена, есть нечто подозрительное в том, что они находятся здесь.

– Я думаю также, Нэнси. Но если окажется, что они переполнены вещами из гостиницы, разве мы не будем выглядеть глупо, сообщив об этом в полицию?

– Я проведу более тщательную проверку, – согласилась Нэнси.

– Давай вернёмся в город.

Съев на пикнике вкусный ленч, который приготовила Бесс, Нэнси отвезла свою подругу домой, после чего направилась прямо в контору к отцу. От людей, с которыми он связался, она узнала, что при продаже гостиницы «Синий Ирис» все предметы интерьера были выставлены на аукцион. Она попросила его совета о том, стоит ли сообщать в полицию о своих подозрениях.

– Ну, на самом деле у тебя недостаточно доказательств, чтобы туда идти, – сказал он. – Сначала выясни, покупал ли сам Томбар мебель на аукционе.

Нэнси отправилась в магазин аукциониста. Недалеко от него она встретила мистера Лайтнера.

– Я рад, что столкнулся с Вами, мисс Дрю, – объявил он радушно. – После того как Вы оставили наш офис, я пытался связаться с Вами по телефону.

– Я ездила на прогулку за городом.

– Я договорился, что Вы примите участие в вечеринке сегодня вечером. Это будет маскарад. Что бы Вы хотели надеть? – Он, улыбаясь, добавил: – Костюмы Лайтнера в Вашем распоряжении.

– Как насчёт того, что я была горничной в женском гардеробе?

– Очень хорошо. Великолепное место, чтобы проследить за гостями. Пойдёмте со мной, и я найду наряд для Вас.

Нэнси решила отложить посещение офиса аукциониста. В развлекательной компании она выбрала хорошо сидящее чёрное платье с белым воротником и манжетами и изящную наколку с оборками.

– У меня есть для Вас новости, – сказал мистер Лайтнер, проводив Нэнси к парадной двери. – Я беру Линду Сили назад.

– О, я так рада!

Восстановление Линды в штате фирмы было большим облегчением для Нэнси. Тем не менее, если кражы, вредившие репутации компании продолжатся, Линду смогут обвинить повторно.

«Это делает вечеринку сегодняшним вечером очень важной, – подумала Нэнси. – Ох, я надеюсь, что всё пройдёт без проблем!»

 

Приехав домой, Нэнси была приятно удивлена, обнаружив Неда Никерсона сидевшим на крыльце.

–Учебники подождут, – шутливо отрапортовал тот.

– Нед! Я рада тебя видеть!

– Что в коробке? Новое платье к свиданию со мной сегодня вечером?

– Может быть, – Нэнси рассказала ему о своём плане сыграть роль горничной на вечеринке Дуайта.

– Как насчёт того, чтобы пойти со мной? Думаю, что я смогу взять тебя в качестве гардеробщика. Хочешь помочь поймать мне парочку воров в масках?

– Ну, – протянул Нед, – если ты ставишь вопрос таким образом, то ответ, естественно, «да». Но что я знаю о том, как принимать мужские шляпы или пальто?

– Это легко, и, возможно, ты определишь одного из Бархатной Банды. Я позвоню мистеру Лайтнеру.

Девушка быстро договорилась о том, что Нед получит форму и будет помогать постоянному гардеробщику.

– Теперь введи меня в курс последних событий, – попросил Нед. – Не забывай, что у нас не было возможности поговорить наедине в пятницу вечером.

Нэнси быстро рассказала о том, что кражи грозят компании мистера Лайтнера разорением. Она сообщила ему о Питере Томбаре и Ральфе Снэкере и об их очевидной связи.

– Я склонна думать, что они оба замешены в кражах, – завершила она.

Быстрый переход