Изменить размер шрифта - +
Но понимая, что у неё должны быть более веские доказательства, прежде чем обвинить Томбара, она просто проговорила:

– Шеф МакГиннис, если мне будет нужна помощь полиции, чтобы провести небольшое расследование в ближайшие несколько дней, Вы сможете это устроить?

– Конечно. В любое время. И спасибо за твою помощь, – сказал шеф МакГиннис. – Между прочим, – добавил он, – мы допросили Снэкера об украденной миниатюре. Естественно, он настаивает на том, что не знает, как она попала в магазин. Так или иначе, но мы бдительно наблюдаем за ним.

– Я уверена, что наблюдение за ним принесёт плоды, – согласилась Нэнси.

Девушки покинули полицейское управление, и Нэнси отвезла Линду обратно на работу. По наитию она попросила адрес Томбара и отправилась к нему домой. Как она и подозревала, он был пуст, а сосед сообщил ей, что он и его жена довольно неожиданно съехали.

– Есть ли у Вас его новый адрес для пересылки почты? – спросила Нэнси, думая о том, что внезапный отъезд Томбара выглядел, как признание вины.

– Нет. Они уехали ночью и даже не попрощались.

«Сегодня у меня неудачный день», – уныло размышляла Нэнси.

Её следующей остановкой был универсальный магазин Тейлора, где она поговорила с молодым клерком в отделе приёмки и маркировки. Он заверил её, что мистер Снэкер вернулся на работу. В настоящее время, однако, он уехал доставить товар на одном из грузовиков.

– Не знала, что сотрудники Вашего отдела должны этим заниматься, – удивилась Нэнси.

– Мы обычно так не делаем, – согласился клерк. – Но когда астма мистера Снэкера даёт о себе знать, он старается поменьше быть в помещении, так что он иногда ездит с поручениями вместо человека, который берёт выходной.

Нэнси не стала комментировать, но подумала, знает ли управляющий Тейлора об этом.

– Будет ли мистер Снэкер здесь завтра? – спросила она.

– Нет. Он собирается взять длинный отпуск в честь четвёртого июля и отправляется в поездку этим вечером. Вообще-то, он и сегодня уже не вернётся.

Нэнси была сильно разочарована. Она не хотела приостанавливать работу по этому делу. Но из-за её собственных свиданий и празднования четвёртого июля с отцом не было никаких шансов для дальнейшего расследования до пятницы.

 

Но в пятницу утром она обнаружила, что универмаг Тейлора, а также множество других компаний в городе, были закрыты. Она отправилась к офису аукциониста, чтобы спросить, покупал ли мистер Томбар какую-либо обстановку в гостинице «Синий Ирис». Но она обнаружила, что он закрыт до понедельника.

«Во всяком случае, я могу съездить к старой гостинице и осмотреться там снова, – подумала Нэнси. – Вернусь с большим запасом времени, чтобы переодеться для сегодняшнего пикника. Интересно, поедет ли Бесс вместе со мной. Но для начала я заскочу посмотреть, как там Джорджи».

Бесс была там и читала своей кузине. Джорджи казалась бледной и несчастной.

– Я так рада, что ты пришла, Нэнси! – воскликнула Бесс. – Джорджи ужасно волновалась, как бы с тобой чего не случилось.

– Со мной?! Что за странная идея! – смеясь, отмахнулась Нэнси.

– Я беспокоюсь каждую минуту, что ты окажешься в реальной опасности, – призналась Джорджи.

– Да я веду себя в последнее время так хорошо, что того и гляди нимб появится, – отшутилась Нэнси. Она до сих пор не могла понять странного поведения своей подруги.

Нэнси быстро увела разговор с опасной темы. Но втайне юной сыщице не терпелось приступить к работе. Через некоторое время она взглянула на часы.

– Куда ты теперь, Нэнси? – с тревогой спросила Джорджи.

– Я подумываю о маленькой поездке за город, в место под названием гостиница «Синий Ирис».

Быстрый переход