— Не знаю, — заморгала Нэнси. Голова болела, и во всем теле чувствовалась слабость. — А что случилось? — спросила она.
— Вы спали. Вероятно, из-за препарата, который мы обнаружили в вашем организме, — объяснил симпатичньщ темноволосый врач. — Я — доктор Руссо. Ваш отец рассказал мне, какой работой вы занимаетесь, и мы догадались провести исследование крови. Получилась положительная реакция на секонал. Это растворимый в воде барбитурат непродолжительного действия. Вы помните, что вы пили как раз перед тем, как потеряли сознание?
— Я выпила стакан воды, — ответила Нэнси, осторожно прижимая повязку на руке, прикрывавшую место, откуда брали кровь.
— А что-нибудь до этого? — спросил доктор Руссо.
Нэнси покачала головой.
— Только стакан сока за завтраком около десяти часов утра.
— Тогда это было в воде, — решил доктор Руссо. — А где вы ее взяли?
— Из кувшина с водой в ресторане, — ответила Нэнси.
— Ты знаешь, кто подмешал препарат? — спросил отец.
Нэнси на минуту задумалась. Когда она пила воду, рядом были Брэккетт и Лорин. Но с чего бы Брэккетту травить ее? Должно быть, это сделала Лорин. Если, конечно, препарат не был в кувшине с водой и не предназначался одному из посетителей — еще одна диверсия. И возможно, он предназначался даже самому Брэккетту. По крайней мере именно он был выбран целью предыдущей неприятности.
— Я не уверена в том, что знаю, кто это сделал, — наконец произнесла Нэнси.
— Кем бы он ни был, он не хотел вывести вас из строя надолго, — заметил врач. — Секонал — быстродействующий препарат, но его действие непродолжительно. Вероятно, вас, скорее, хотели попугать, нежели причинить вам вред. Вы скоро совсем поправитесь. Я выпишу вас из больницы, но хочу, чтобы вы отправились прямо домой и легли в постель.
— Спасибо за все, доктор, — Карсон поблагодарил доктора Руссо и пожал ему руку.
Когда врач вышел из палаты, отец Нэнси сел на край ее кровати.
— Что я должен сказать, чтобы убедить тебя бросить это дело? — спросил он.
Нэнси наклонилась вперед, и ее светлые, с рыжеватым отливом волосы рассыпались по плечам.
— Не надо об этом, папа.
— Этого я и боялся, — признался он, обняв ее за талию и помогая подняться с больничной койки. — Поедем домой.
В ту ночь Нэнси забылась тревожным мрачным сном без сновидений. Она проснулась в четверг утром. Руки и ноги были словно резиновые, но ей удалось отдохнуть и набраться сил. Мысль о том, что придется провести целый день в постели, совершенно лишила ее покоя. К тому же у нее оставалось только два дня до знаменательного приема в ресторане Шоуна в субботу. Она должна к субботе докопаться до истины!
Приняв душ и одевшись, Нэнси спустилась вниз. Отец уже уехал на работу. Она как раз заканчивала завтрак, когда в дверь зазвонил звонок. Пришла Бесс.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила она, войдя в прихожую.
— Спасибо, лучше, — ответила Нэнси, закрывая дверь. — Кто-то подмешал мне в воду наркотический препарат.
— Я знаю, — сказала Бесс. — Твой папа мне все рассказал, когда я звонила тебе вчера вечером. — Она нахмурилась. — Держу пари, это сделала Лорин. Ах, Нэнси, это дело становится слишком опасным.
— А что было после того, как я потеряла сознание? — поинтересовалась Нэнси.
Бесс округлила глаза.
— Был сумасшедший дом. Я вызвала «скорую помощь» и потом сразу позвонила твоему папе. |