Изменить размер шрифта - +
Мне только известна фамилия ее мужа — Монтейн. И больше ничего…

— Но имя‑то его вы, наверно, знаете?

— Нет, — покачала головой молодая женщина.

— В таком случае, откуда вам известна его фамилия?

— Только потому, что Роде на эту фамилию приходят сюда телеграммы.

— Какая ее девичья фамилия?

— Лортон, — быстро ответила Нейлл Брунли. — Рода Лортон.

— Как давно она замужем?

— Чуть меньше недели.

— Как вы передали ей сегодня утром эту телеграмму?

— Она позвонила узнать, нет ли для нее чего‑нибудь. Я сказала о телеграмме. Она за ней заехала сюда.

— Какой у вас номер телефона? — спросил Мейсон.

— Дрэйтон, девятьсот сорок два шестьдесят восемь, — без запинки ответила молодая женщина.

— Вы работаете медсестрой?

— Да.

— У вас есть диплом?

— Да.

— Вы работаете по графику, или вас вызывают в случае необходимости?

— Вызывают в случае необходимости.

— Когда вас вызывали в последний раз?

— Вчера. Я операционная сестра.

Мейсон встал со своего места.

— Как вы думаете, мисс Брунли, Рода Лортон позвонит вам сегодня еще раз?

— Может быть, я не знаю. Понимаете, она немного странная и замкнутая в себе. В ее жизни есть что‑то такое, что она скрывает ото всех, даже от меня… Она мне по‑настоящему не доверяет до сих пор.

— Но если все же она вам позвонит, мисс Брунли, пожалуйста, передайте ей, что она может еще раз побывать у адвоката, к которому приходила сегодня. Ему необходимо сказать ей кое‑что чрезвычайно важное. Вы не забудете?

— Нет, разумеется. А телеграмма? — взволнованно спросила молодая женщина. — Она ведь адресована Роде и…

— Но я уже говорил вам, — улыбнулся Мейсон, — что это та самая телеграмма, которую вы передали ей утром.

— Да, я понимаю… Но как она оказалась у вас?

— А это уже профессиональная тайна.

— Кто вы?

— Человек, который попросил вас передать Роде, чтобы она обязательно зашла к тому адвокату, у которого уже была сегодня. До свидания.

Мейсон покинул гостиную и зашагал по коридору, не обращая внимания на Нейлл Брунли, которая пыталась еще о чем‑то спросить его. Адвокат прошел по дорожке и уселся в поджидавшее его такси.

— Поезжайте! — приказал он шоферу. — Поверните за угол и остановитесь у первого же телефонного автомата.

Нейлл Брунли вышла на крыльцо, наблюдая как такси скрылось за поворотом.

Таксист остановился возле супермаркета, в котором были установлены телефонные кабины.

Мейсон опустил монетку в щель автомата, набрал номер своего офиса и, когда услышал голос Деллы Стрит, прикрыл рот рукой и сказал:

— Делла, приготовь блокнот и карандаш.

— Готово, шеф! — тут же откликнулась она.

— Через двадцать минут позвони Нейлл Брунли по номеру: Дрэйтон, девятьсот сорок два шестьдесят восемь. Попроси, чтобы она тебе сразу же позвонила, если появится Рода Монтейн. Представься каким‑нибудь вымышленным именем. Скажи, что тебе нужно кое‑что передать ей от Греггори.

— Хорошо, шеф. Что я должна делать, если она позвонит?

— Представься ей своим именем, объясни, кто ты и напомни, что она забыла сумочку у меня в кабинете. Скажи, что я срочно хочу ее видеть. Теперь второе. Позвони Полу Дрейку, пусть проверит в муниципалитете разрешение на вступление в брак некоего Монтейна и Роды Лортон. Пусть он направит своего оперативника во все газовые и водопроводные компании и выяснит, не обслуживали ли они в последние дни Монтейнов.

Быстрый переход