Горько, но сам себя Гера причислял именно ко вторым.
Он посмотрел на часы, оставалось всего несколько минут. Ивашов не любил выскакивать из гримерной в самый последний момент — предпочитал выходить незадолго до выступления, чтобы внутренне подготовиться к танцу и унять волнение.
Неожиданно дверь распахнулась. И через порог с неторопливой хозяйской небрежностью вошел Стась Куликов в сопровождении высокого неулыбчивого парня.
— Похоже, ты не рад нашей встрече, Гера, — удобно расселся в кресле Кулик.
Безмолвной статуей в дверях застыл телохранитель.
Страх парализовал танцора, Ивашов не мог двинуть ни рукой, ни ногой.
— Сейчас сюда придут и увидят вас, — наконец сумел совладать с собой Гера.
— Все так заняты выступлением твоего коллеги, что и не думают сюда заглядывать.
— У меня через пять минут выход.
Стась согласно кивнул головой:
— Да, мы знаем об этом. Мы не отнимет у тебя много времени.
— Что вы от меня хотите?
В первую встречу Куликов показался ему куда более симпатичным, а сегодня через доброжелательную улыбку ему мерещился зловещий оскал мертвеца.
— Вот человек не даст соврать, я редко обращаюсь с просьбами. — Стоявший рядом Славик молча кивнул. — И если это все-таки случается, то люди ценят. Ты не забыл, о чем я тебя просил?
— Нет, но…
— Значит, не забыл. Тогда почему ты встречался с Ольгой?
— Стась, ты пойми, так получилось…
— Ты должен был забыть ее раз и навсегда, — тем же равнодушным тоном продолжал Кулик.
Было бы не так страшно, если бы во время разговора он стукнул кулаком по столу или в сердцах опрокинул стоящую у входа вазу, но Стась говорил совершенно спокойно, не повышая голоса, и от дурного предчувствия у Геры захватывало дух, будто он с разбега бухнулся в колодезную воду.
— У нас с ней ничего не было, просто…
— Ты не должен был подходить к ней вообще. Для тебя она умерла. Так вот, я хочу у тебя спросить: почему ты нарушил свое слово, тем более, я тебя предупреждал, что эта женщина мне дорога, и даже больше того.
На лбу Геры выступил холодный пот. Наверное, так же скверно чувствует себя обреченный на смерть, увидевший своего палача. Животным инстинктом он осознавал, что никакие, даже самые клятвенные заверения не смогут убедить Стася, и лучшее, что он может сделать, так это покаяться со всей искренностью.
— Прости, Стась, не удержался, все так по-глупому вышло…
Куликов поднялся, посмотрел на часы:
— Кажется, через две минуты твой выход. Знаешь, по-моему, тебе не нужно торопиться. Для тебя уже все кончено. Славик, займись своей работой.
Последнее, что увидел в своей жизни Гера Ивашов, так это «прайз», револьвер с переломной рамкой, на ствол которого был накручен длинный глушитель. Одновременно с хлопком из ствола плеснуло яркое белое пламя, и Гера ощутил сильный удар в грудь. Повалившись на зеркало, он опрокинул его на пол. Зеркальное полотно разлетелось на множество крупных режущих кусков, создав на полу сюрреалистическую картину.
Ивашов лежал прямо поверх стеклянных облаков, которые сильно изрезали его красивое лицо.
— Пойдем, — приказал Стась, заглянув в открытые глаза Геры, — больше нам здесь нечего делать.
Славик бросил револьвер на грудь Ивашова и, стянув перчатки, шагнул в коридор следом за патроном.
Глава 15
Ольга сумела обставить квартиру со вкусом. У девочки определенно был талант дизайнера и художника. С навесных потолков, выполненных в европейской манере, мягко струился дневной свет. |