Изменить размер шрифта - +
Якудза из «красного братства» радовались, когда биоинженеры Сумитомо, постоянно творящие новых обезьян, переходили на их сторону. Обезьяны гибли на переднем фронте войны, когда в атаку переходили машины желтых или падальщики из северных районов. В метро масть держали подземники и еще какие-то таинственные Смотрители тишины, о которых переводчик знал очень мало. Огромная часть мегаполиса южнее порта вообще никому не подчинялась, туда не совались самые отчаянные рубаки, потому что все боялись заразы с Вечного пожарища. Точно так же все боялись кораблей, набитых вакциной. Однако на самой границе черных холмов, где до сих пор светилась вода, жили и процветали несколько колоний буддистов. Самой сильной была секта Соко Гаккай, считалось опасным даже прикоснуться к ним.
 Почему рождается столько мутантов, переводчик ответить не мог, он считал это карой богов после Большой Смерти. Кроме внутренних междоусобиц, банды вели непрерывную борьбу с префектами сельских провинций. Те ненавидели и боялись ученых колдунов, за версту обходили отравленные города, но иногда объединялись и предпринимали вылазки. Например, префект Нагано, тот не простил Юкихару кражи сорока молодых женщин. По словам толмача, самураи из Нагано уже четырежды врывались в пределы Токио и устраивали резню. Тогда банды на короткий срок объединялись, выпускали обезьян и прочую «нечисть» и даже заключали перемирие с падальщиками.
 Химики Асахи для Юкихару были вроде бельма на глазу. Они отказывались платить дань, сами успешно обороняли свои владения и быстро богатели. Они содержали свой флот, лавки и веселые дома, договаривались с портовыми, умели ублажить посланцев императора…
 – У вас еще и император есть?! – изумился Кузнец. – Он тоже в Токио?
 – Император сидит в Киото и полагает, что управляет всей страной, – хихикнул толмач.
 Ночью Артур проснулся весь в поту. Он снова кое-что вспомнил. По еле заметному изменению дыхания Артур понял, что китаец тоже проснулся.
 – Слышишь меня, Ван? Я знаю, что ты не спишь.
 Китаец невнятно пробурчал. Метис похрапывал в своем углу. Под сточными решетками шебуршились крысы.
 – Ван, я тоже был в храме Девяти Сердец. Не помню, как я туда попал… но я был послушником. Я говорил со старшими Настоятелями. Я там дрался… с богомолами. Больше ничего не помню… нет, помню. Там были ракеты, да? Это старые шахты, их строили еще при Мао. Ты хоть знаешь, кто такой был Мао Цзыдун?
 – Мао… – восторженным шепотом отозвался китаец.
 – Да, хреново. Мы так друг друга никогда не поймем. Но я тут не останусь, слышишь? Давай сбежим вместе?
 Артур беззвучно поднялся, раздул угли в горшке. Это был их единственный источник тепла и света. Африканец тоже подскочил, когда Артур подкинул в огонь щепочек.
 – Ван, смотри, я хочу бежать! Нас тут всех прикончат! – Он обмакнул щепку в золу, нарисовал на полу бегущую фигурку человека. Показал на себя, затем пририсовал еще две фигурки, показал на сокамерников.
 Ван присел на корточки, покачал головой. Забрал у Артура щепку, долго пыхтел над своим рисунком. Получилось не слишком красиво, но убедительно – три безголовые фигурки, с отрезанными конечностями.
 – Крысы, – сказал Артур. – Ты не слышал, сколько у падальщиков крыс?
 Кое-как он изобразил крысу. Тут подсел Луламба, и к удивлению Артура, значительно улучшил рисунок. Ван недоуменно пожал плечами, сказал слово. Очевидно, обозвал крысу по-китайски.
 – Теперь молчите оба! – Артур для верности прижал палец к губам.
 Сегодняшней ночью он набрался достаточно сил, чтобы это осуществить. Он пробовал и вчера; вчера почти получилось, но в последний момент разболелась нога, отвлекли охранники и дело сорвалось.
Быстрый переход